Simge Pınar - Yeni Yıl (Bu Defa Güldür Yüzümü) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simge Pınar - Yeni Yıl (Bu Defa Güldür Yüzümü)




Yeni Yıl (Bu Defa Güldür Yüzümü)
Новый год (На этот раз заставь меня улыбнуться)
Senden neler beklediğimi
Если бы ты знал, чего я от тебя жду,
Bilsen gelmeye çekinirdin
Ты бы побоялся прийти.
Elin kolun dolu gel ben sabırsız bir çocuğum
Приходи с подарками, я ведь как ребенок, жду не дождусь.
Avucumda sıkıca tuttuğum düşlerle
Со своими мечтами, которые я крепко сжимаю в ладонях,
Yeni yıl, yeni yıl
Новый год, новый год,
Neyin var ne getirdin
Что ты принес, что ты приготовил?
Bu defa güldür yüzümü
На этот раз заставь меня улыбнуться.
İncitme, incitme beni
Не рань, не рань меня.
Bir önceki çok üzdü beni
Прошлый год очень сильно меня огорчил,
Hevesim kursağımda aylarca bekletti
Месяцами я ждала, мои надежды угасли.
Her şeyden ve herkesten ümidimi kestim
Я разочаровалась во всем и во всех.
Sen ver istediğimi, açtım kalbimi
Дай мне то, что я прошу, я открыла тебе свое сердце.
Yeni yıl, yeni yıl
Новый год, новый год,
Neyin var ne getirdin
Что ты принес, что ты приготовил?
Bu defa güldür yüzümü
На этот раз заставь меня улыбнуться.
İncitme beni
Не рань меня.
Yeni yıl, yeni yıl
Новый год, новый год,
Neyin var ne getirdin
Что ты принес, что ты приготовил?
Bu defa güldür yüzümü
На этот раз заставь меня улыбнуться.
İncitme, incitme beni
Не рань, не рань меня.





Writer(s): Efe Demiral, Simge Pınar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.