Simge - Üzülmedin mi? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simge - Üzülmedin mi?




Üzülmedin mi?
Didn't You Grieve?
Vuruldum
Hit
Aynı yerden üst üste vuruldum
Hit over and over in the same place
Ama sustum
But I kept quiet
Dağıttın hayatımı
You wrecked my life
Beni ağır yanılttın
You deceived me greatly
Acım oldun
You became my pain
Ve gördüm gerçeği, içindeki seni
And I saw the truth, the you inside
Buna rağmen tutuyordum o soğuk ellerini
Despite this, I held your cold hands
Gidiyordum kaç defa
I was leaving how many times
Ama tuttum kendimi
But I held myself back
Yapamazdım, acıtamazdım asla senin gibi
I couldn't do it, I could never hurt you like that
Üzülmedin mi kalbimi çarpıp çıkarken?
Weren't you sorry when you broke my heart?
Küçülmedin mi aşkla verdiğin sözden cayarken?
Weren't you ashamed when you went back on your word of love?
Nasıl bakıyorsun gözlerime veda ederken?
How do you look into my eyes when you say goodbye?
Ben çok üzüldüm, sen üzülmedin mi?
I was so sorry, weren't you sorry?
Üzülmedin mi kalbimi çarpıp çıkarken?
Weren't you sorry when you broke my heart?
Küçülmedin mi aşkla verdiğin sözden cayarken?
Weren't you ashamed when you went back on your word of love?
Nasıl bakıyorsun gözlerime veda ederken?
How do you look into my eyes when you say goodbye?
Ben çok üzüldüm, sen üzülmedin mi?
I was so sorry, weren't you sorry?
Vuruldum
Hit
Aynı yerden üst üste vuruldum
Hit over and over in the same place
Ama sustum
But I kept quiet
Dağıttın hayatımı
You wrecked my life
Beni ağır yanılttın
You deceived me greatly
Acım oldun
You became my pain
Ve gördüm gerçeği, içindeki seni
And I saw the truth, the you inside
Buna rağmen tutuyordum o soğuk ellerini
Despite this, I held your cold hands
Gidiyordum kaç defa
I was leaving how many times
Ama tuttum kendimi
But I held myself back
Yapamazdım, acıtamazdım asla senin gibi
I couldn't do it, I could never hurt you like that
Üzülmedin mi kalbimi çarpıp çıkarken?
Weren't you sorry when you broke my heart?
Küçülmedin mi aşkla verdiğin sözden cayarken?
Weren't you ashamed when you went back on your word of love?
Nasıl bakıyorsun gözlerime veda ederken?
How do you look into my eyes when you say goodbye?
Ben çok üzüldüm, sen üzülmedin mi?
I was so sorry, weren't you sorry?
Üzülmedin mi kalbimi çarpıp çıkarken?
Weren't you sorry when you broke my heart?
Küçülmedin mi aşkla verdiğin sözden cayarken?
Weren't you ashamed when you went back on your word of love?
Nasıl bakıyorsun gözlerime veda ederken?
How do you look into my eyes when you say goodbye?
Ben çok üzüldüm, sen üzülmedin mi?
I was so sorry, weren't you sorry?
Üzülmedin mi kalbimi çarpıp çıkarken?
Weren't you sorry when you broke my heart?
Küçülmedin mi aşkla verdiğin sözden cayarken?
Weren't you ashamed when you went back on your word of love?
Nasıl bakıyorsun gözlerime veda ederken?
How do you look into my eyes when you say goodbye?
Ben çok üzüldüm, sen üzülmedin mi?
I was so sorry, weren't you sorry?





Writer(s): Ersay üner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.