Paroles et traduction en allemand Simi - UNDESERVING
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
see
me
now?
Kannst
du
mich
jetzt
sehen?
If
I
walked
away
Wenn
ich
wegginge,
Then
you
would
say
I'm
just
emotional
Dann
würdest
du
sagen,
ich
sei
nur
emotional
You
make
me
mad
Du
machst
mich
wütend,
Then
you
say
I'm
not
approachable
Dann
sagst
du,
ich
sei
nicht
zugänglich
I
pray
for
peace
Ich
bete
für
Frieden,
You
got
me
reading
them
devotionals
Du
bringst
mich
dazu,
Andachtsbücher
zu
lesen
But
nothing's
changing
Aber
nichts
ändert
sich,
Nothing's
changed
at
all
Nichts
hat
sich
überhaupt
geändert
Everyday
now
one
thing
or
the
other
Jeden
Tag
jetzt
eine
Sache
nach
der
anderen
You
no
see,
say
you
put
me
for
trauma?
Siehst
du
nicht,
dass
du
mich
traumatisiert
hast?
And
it's
feeling
like
we
finally
going
under
Und
es
fühlt
sich
an,
als
würden
wir
endlich
untergehen
'Cause
nothing's
changing,
oh
Weil
sich
nichts
ändert,
oh
Nothing's
changed
at
all
Nichts
hat
sich
überhaupt
geändert
You
still
talk
your
bullshit
Du
redest
immer
noch
deinen
Mist
You
still
embarrass
me
Du
blamierst
mich
immer
noch
You
don't
come
around
when
I
need
you,
that's
a
classic
Du
bist
nicht
da,
wenn
ich
dich
brauche,
das
ist
ein
Klassiker
Yeah,
because
my
love
is
elastic
Ja,
weil
meine
Liebe
elastisch
ist
Nothing's
really
changed,
boy
Nichts
hat
sich
wirklich
geändert,
Junge
You
still
don't
deserve
me
(oh,
no-oh-oh)
Du
verdienst
mich
immer
noch
nicht
(oh,
nein-oh-oh)
You're
still
undeserving
of
my
love
Du
bist
meiner
Liebe
immer
noch
unwürdig
You
still
don't
deserve
me
(don't
deserve
me)
Du
verdienst
mich
immer
noch
nicht
(verdienst
mich
nicht)
You
don't
deserve
my
love
no
more,
no
more
Du
verdienst
meine
Liebe
nicht
mehr,
nicht
mehr
I'm
waiting
for
more
Ich
warte
auf
mehr
Everyday
is
a
war
Jeder
Tag
ist
ein
Krieg
Less
is
better
than
more
Weniger
ist
besser
als
mehr
You
can
find
the
door
Du
kannst
die
Tür
finden
I
love
that
I
love
Ich
liebe,
dass
ich
liebe
That
given
a
gift
to
life
Dass
ich
dem
Leben
ein
Geschenk
gegeben
habe
I
had
nothing
to
give
Ich
hatte
nichts
zu
geben
I
love
like
a
slave,
oh
Ich
liebe
wie
eine
Sklavin,
oh
You
wouldn't
believe
Du
würdest
es
nicht
glauben
I
cannot
believe
Ich
kann
es
nicht
glauben
All
the
shit
that
you
put
me
through
All
den
Mist,
den
du
mich
hast
durchmachen
lassen
All
the
shit
you
do
All
den
Mist,
den
du
tust
And
it's
feeling
like
we
finally
going
under
Und
es
fühlt
sich
an,
als
würden
wir
endlich
untergehen
'Cause
nothing's
changing,
oh
Weil
sich
nichts
ändert,
oh
Nothing's
changed
at
all
Nichts
hat
sich
überhaupt
geändert
You
still
talk
your
bullshit
Du
redest
immer
noch
deinen
Mist
You
still
embarrass
me
Du
blamierst
mich
immer
noch
Never
around
when
I
need
you,
that's
a
classic
yeah
Nie
da,
wenn
ich
dich
brauche,
das
ist
ein
Klassiker,
ja
Because
my
love
is
elastic,
oh
Weil
meine
Liebe
elastisch
ist,
oh
Nothing's
really
changed
'cause
Nichts
hat
sich
wirklich
geändert,
weil
You
still
don't
deserve
me
(oh,
no-uh-oh-oh)
Du
verdienst
mich
immer
noch
nicht
(oh,
nein-uh-oh-oh)
You're
still
underserving
of
my
love
Du
bist
meiner
Liebe
immer
noch
unwürdig
You
still
don't
deserve
me
(oh,
don't
deserve
me)
Du
verdienst
mich
immer
noch
nicht
(oh,
verdienst
mich
nicht)
You
don't
deserve
my
love
no
more,
no
more,
oh
Du
verdienst
meine
Liebe
nicht
mehr,
nicht
mehr,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Unknown, Simisola Bolatito Ogunleye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.