Paroles et traduction Simian Mobile Disco - I Believe (Switch remix)
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
It's
the
same
old
song
Это
все
та
же
старая
песня
That
I
always
sing
each
year
Которую
я
всегда
пою
каждый
год
But
because
it's
perennial
don't
make
it
less
real
Но
то,
что
это
постоянно,
не
делает
это
менее
реальным
That
she
could
be
Что
она
могла
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(я
верю)
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
(Oh
just
keeps
coming
round
again)
(О,
просто
продолжает
приходить
в
себя
снова)
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
(It
just
keeps
coming
round
again)
(Это
просто
повторяется
снова
и
снова)
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
(It
just
keeps
coming
round
again)
(Это
просто
повторяется
снова
и
снова)
The
conclusion
I
need
is
easily
reached
with
you
С
вами
легко
прийти
к
нужному
мне
выводу
You
have
given
me
all
and
there's
nothing
left
to
do
Ты
отдал
мне
все,
и
мне
больше
ничего
не
остается
делать
That
she
could
be
Что
она
могла
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
Just
keeps
coming
round
again
Просто
продолжает
приходить
в
себя
снова
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
(Just
keeps
coming
round
again)
(Просто
продолжает
приходить
в
себя
снова)
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
(It
just
keeps
coming
round
again)
(Это
просто
повторяется
снова
и
снова)
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
(It
just
keeps
coming
round
again)
(Это
просто
повторяется
снова
и
снова)
You
could
be
Ты
мог
бы
быть
What
I
need
То,
что
мне
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ford James Ellis, Shaw James Anthony, Lord Simon William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.