Simili Gum - Stardust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simili Gum - Stardust




Stardust
Звездная пыль
J'ai jamais aimé cette pièce
Мне никогда не нравилось это место
J'ai jamais aimé cette pièce
Мне никогда не нравилось это место
J'suis resté trop longtemps
Я оставался здесь слишком долго
Marre ça a trop duré
Надоело, это слишком задолго
Le ciel est dans sa tête
Небо у тебя в голове
Il n'a pas besoin de le voir
Тебе не нужно его видеть
Il le sait il le sent
Ты его знаешь, ты его чувствуешь
Le ciel il est partout
Небо, оно повсюду
Tu fais partie du ciel
Ты часть неба
J'pourrais jamais te dire mieux
Я не могу сказать тебе лучше
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
Ils m'ont laissé trop longtemps
Они оставили меня здесь слишком долго
J'vais brancher l'truc j'vais boire dix litres
Я подключу штуку, я выпью десять литров
J'vais venger mes frères inconstants
Я отомщу за своих непостоянных братьев
J'vais venger mes soeurs
Я отомщу за своих сестер
Veulent pas faire de best-of
Не хотят делать сборник лучшего
J'vais venger mes frères
Я отомщу за своих братьев
Veulent pas faire de best-of-of-of
Не хотят делать сборник лучшего из лучшего
Veulent pas faire de best-of-of-of
Не хотят делать сборник лучшего из лучшего
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
Pour nager t'auras tout le temps
Плавать у тебя будет всё время
J'te parle de marcher sur Terre
Я говорю о ходьбе по Земле
Fais le, tant que t'es
Делай это, пока ты здесь
Fais le, tant que t'es
Делай это, пока ты здесь
Là-à-à-à-à-à-à-à à-à-à-à-à-à-à-à
Здесь-а-а-а-а-а-а-а а-а-а-а-а-а-а-а
J'vais pas te demander de m'aimer
Я не буду просить тебя любить меня
Si tu m'reçois tu m'ressens
Если ты принимаешь меня, ты чувствуешь меня
Si tu m'revois tu m'ressemble
Если ты видишь меня снова, ты похожа на меня
Tu crois vraiment, que c'est marrant
Ты действительно думаешь, что это смешно
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
T'es une étoile, une poussière
Ты звезда, ты пылинка
J'ai jamais vu la nuit des temps
Я никогда не видел начала времен
J'ai jamais vu la nuit des temps
Я никогда не видел начала времен
Jamais vu la nuit des temps
Никогда не видел начала времен
Non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет
Non non non non non
Нет, нет, нет, нет, нет





Writer(s): Samuel Gouttenoire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.