Simion feat. MD X-Spress - God Made Me Feel It (Claptone Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simion feat. MD X-Spress - God Made Me Feel It (Claptone Edit)




You know God made me funky
Знаешь, Бог сделал меня фанком.
You know I'm taking it back to the motherload
Ты же знаешь, что я возвращаю его к матери.
The mothership
Материнский корабль
While I write, you squares
Пока я пишу, ты ...
You know it's time to get up for the downstroke
Ты знаешь, что пришло время встать для удара вниз.
Ain't no joke
Это не шутка.
Oh yeah
О да
You gon' back like that, you know what I'm sayin'
Ты вернешься вот так, ты знаешь, о чем я говорю.
You know
Ты знаешь
Back in the times
Назад в те времена
God made me funky
Бог сделал меня фанком
And I'm just glad he made me that way
И я просто рада, что он сделал меня такой.
You know what I'm sayin'
Ты знаешь, о чем я говорю.
Soul brothers, and soul sisters
Братья по духу и сестры по духу
Put your fists in the air
Подними кулаки вверх!
Somethin' of a real old school tip
Что-то вроде настоящего олдскульного совета
Oh yeah
О да
You know all I can say is that I'm
Знаешь все что я могу сказать это то что я
God made me funky
Бог сделал меня фанком
And I'm glad he blessed me that way
И я рад, что он благословил меня таким образом.
Yeah
Да
Now that's what I'm screamin'
Вот что я кричу.
You know we gotta get together
Ты же знаешь что мы должны быть вместе
Clean up the neighbourhoods
Очистите окрестности
Make it better, make it all good
Сделай все лучше, сделай все хорошо.
And it starts within
И это начинается внутри.
(I've had a feeling, feel the rhythm)
меня было чувство, почувствуй ритм)
You know it's time to (I've had a feeling, feel the rhythm)
Ты знаешь, что пришло время меня было чувство, почувствуй ритм).
Put up (I've had a feeling, feel the rhythm)
Смирись меня было чувство, почувствуй ритм).
Or shut up (I've had a feeling, feel the rhythm)
Или заткнись меня было чувство, почувствуй ритм).
Oh yeah (feeling, huh)
О да (чувство, да)
I've had a feeling, huh
У меня было предчувствие, да
I've had a feeling, huh
У меня было предчувствие, да
I've had a feeling, huh
У меня было предчувствие, да
I've had a feeling, huh, feeling, huh...
У меня было чувство, ха, чувство, ха...
(God made me funky)
(Бог сделал меня фанком)
Can you feel it? (And I'm glad he blessed me that way)
Ты чувствуешь это? я рад, что он благословил меня таким образом)
It's time to move on, move on
Пора двигаться дальше, двигаться дальше.
Before you get loose, darlin' (I've had a feeling)
Прежде чем ты освободишься, дорогая меня было предчувствие).
Must I say it again? (I've had a feeling)
Должен ли я повторить это снова? меня было предчувствие)
Hell yeah (I've had a feeling)
Черт возьми, да меня было такое чувство).
God made me funky (I've had a feeling)
Бог сделал меня фанком меня было такое чувство).
And I'm glad he blessed me that way
И я рад, что он благословил меня таким образом.
You know God made me funky
Знаешь, Бог сделал меня фанком.
And I'm glad he blessed me that way
И я рад, что он благословил меня таким образом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.