Paroles et traduction Simon Aguirre feat. Sol Sattler - Te Espero
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Espero
I Wait For You (Te Espero)
Aquella
noche
te
fuiste
con
el
viento
That
night
you
left
with
the
wind
Bajo
la
luna
me
dijiste:
"lo
siento"
Under
the
moon
you
told
me:
"I'm
sorry"
Ya
no
te
amo,
se
terminó
lo
nuestro
I
don't
love
you
anymore,
what
we
had
is
over
Pero
te
mata
el
arrepentimiento
But
regret
is
killing
you
¿Será
que
estoy
soñando
demasiado?
Could
it
be
I'm
dreaming
too
much?
¿O
qué
me
has
hipnotizado
con
algún
hechizo
raro?
Or
have
you
hypnotized
me
with
some
strange
spell?
Que
las
noches
cuando
trato
de
acostarme
Because
at
night
when
I
try
to
go
to
bed
Llegas
a
mi
mente
pa
desconcentrarme
You
come
to
my
mind
to
distract
me
Ay,
dime
qué
demonios
me
has
hecho
Oh,
tell
me
what
the
hell
have
you
done
to
me
Que
no
te
saco
del
pecho
That
I
can't
get
you
out
of
my
chest
Es
magia,
sospecho
It's
magic,
I
suspect
Solo
estoy
satisfecho
si
te
veo
I'm
only
satisfied
if
I
see
you
Porfa,
deja
calmar
mis
deseos
Please,
let
my
desires
calm
down
Que
yo
te
espero
Because
I
wait
for
you
Aquí
en
el
lugar
de
siempre
Here
in
our
usual
place
Ahí
donde
rico
la
pasamos,
donde
la
ropa
dejamos
Where
we
had
a
good
time,
where
we
left
our
clothes
Donde
nos
enamoramos
y
ahora
ya
no
estamos
Where
we
fell
in
love
and
now
we
are
no
more
Yo
te
espero
I
wait
for
you
Aquí
en
el
lugar
de
siempre
Here
in
our
usual
place
Ahí
donde
rico
la
pasamos,
donde
nos
enamoramos
Where
we
had
a
good
time,
where
we
fell
in
love
Donde
la
ropa
dejamos
y
ahora
ya
no
estamos
(oh-oh)
Where
we
left
our
clothes
and
now
we
are
no
more
(oh-oh)
Me
dejaste
solita
y
ahora
me
necesita
You
left
me
alone
and
now
you
need
me
Probaste
otra
piel,
pero
mi
sabor
no
se
quita
You
tasted
another
skin,
but
my
flavor
doesn't
fade
Sé
que
a
pesar
de
todo
debo
volver
a
empezar
I
know
that
despite
everything
I
must
start
over
Pero
mi
corazón
no
se
anima
a
volver
a
amar
But
my
heart
can't
bring
itself
to
love
again
Tuve
que
acostumbrarme
a
que
tus
besos
no
eran
míos
I
had
to
get
used
to
your
kisses
not
being
mine
Y
traté
de
recuperar
lo
que
estaba
perdido
And
I
tried
to
recover
what
was
lost
Pero
ahora
ere'tú
el
que
ha
quedado
en
el
olvido
But
now
it's
you
who
has
been
forgotten
Aunque
quiera
volver,
esto
ya
no
tiene
sentido
Even
if
I
want
to
go
back,
this
no
longer
makes
sense
No
te
espero
I
don't
wait
for
you
Aquí
en
el
lugar
de
siempre
Here
in
our
usual
place
Ahí
donde
rico
la
pasamos,
donde
la
ropa
dejamos
Where
we
had
a
good
time,
where
we
left
our
clothes
Donde
nos
enamoramos
y
ahora
ya
no
estamos
Where
we
fell
in
love
and
now
we
are
no
more
Ven,
que
yo
te
espero
Come,
I
wait
for
you
Aquí
en
el
lugar
de
siempre
(yeah-eh)
Here
in
our
usual
place
(yeah-eh)
Ahí
donde
rico
la
pasamos,
donde
nos
enamoramos
Where
we
had
a
good
time,
where
we
fell
in
love
Donde
la
ropa
dejamos
y
ahora
ya
no
estamos
(oh-oh,
oh-oh)
Where
we
left
our
clothes
and
now
we
are
no
more
(oh-oh,
oh-oh)
Por
mi
te
puedes
ir
al
diablo
You
can
go
to
hell
for
all
I
care
Basta
ya
de
tus
mentiras
Enough
of
your
lies
Y
tu
falsa
forma
de
amar
And
your
false
way
of
loving
Cocínate
junto
a
tu
infierno,
si
mi
amor
(0h-0h-0h)
Burn
in
your
own
hell,
because
my
love
(oh-oh-oh)
Yo
no
te
espero
I
don't
wait
for
you
Aquí
en
el
lugar
de
siempre
(yeah-eh)
Here
in
our
usual
place
(yeah-eh)
Ahí
donde
rico
la
pasamos,
donde
la
ropa
dejamos
Where
we
had
a
good
time,
where
we
left
our
clothes
Donde
nos
enamoramos
y
ahora
ya
no
estamos
(oh-oh,
oh-oh)
Where
we
fell
in
love
and
now
we
are
no
more
(oh-oh,
oh-oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Eede, Geoffrey Royce Rojas, Maria De Los Angeles Becerra, Nelson Alvarado Palomino, Dicarlos Lora D Lesly, Roberto Carlos Sierra Casseres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.