Simon Aguirre feat. Sol Sattler - Te Espero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simon Aguirre feat. Sol Sattler - Te Espero




Te Espero
I Wait For You (Te Espero)
Aquella noche te fuiste con el viento
That night you left with the wind
Bajo la luna me dijiste: "lo siento"
Under the moon you told me: "I'm sorry"
Ya no te amo, se terminó lo nuestro
I don't love you anymore, what we had is over
Pero te mata el arrepentimiento
But regret is killing you
¿Será que estoy soñando demasiado?
Could it be I'm dreaming too much?
¿O qué me has hipnotizado con algún hechizo raro?
Or have you hypnotized me with some strange spell?
Que las noches cuando trato de acostarme
Because at night when I try to go to bed
Llegas a mi mente pa desconcentrarme
You come to my mind to distract me
Ay, dime qué demonios me has hecho
Oh, tell me what the hell have you done to me
Que no te saco del pecho
That I can't get you out of my chest
Es magia, sospecho
It's magic, I suspect
Solo estoy satisfecho si te veo
I'm only satisfied if I see you
Porfa, deja calmar mis deseos
Please, let my desires calm down
Que yo te espero
Because I wait for you
Aquí en el lugar de siempre
Here in our usual place
Ahí donde rico la pasamos, donde la ropa dejamos
Where we had a good time, where we left our clothes
Donde nos enamoramos y ahora ya no estamos
Where we fell in love and now we are no more
Yo te espero
I wait for you
Aquí en el lugar de siempre
Here in our usual place
Ahí donde rico la pasamos, donde nos enamoramos
Where we had a good time, where we fell in love
Donde la ropa dejamos y ahora ya no estamos (oh-oh)
Where we left our clothes and now we are no more (oh-oh)
Me dejaste solita y ahora me necesita
You left me alone and now you need me
Probaste otra piel, pero mi sabor no se quita
You tasted another skin, but my flavor doesn't fade
que a pesar de todo debo volver a empezar
I know that despite everything I must start over
Pero mi corazón no se anima a volver a amar
But my heart can't bring itself to love again
Tuve que acostumbrarme a que tus besos no eran míos
I had to get used to your kisses not being mine
Y traté de recuperar lo que estaba perdido
And I tried to recover what was lost
Pero ahora ere'tú el que ha quedado en el olvido
But now it's you who has been forgotten
Aunque quiera volver, esto ya no tiene sentido
Even if I want to go back, this no longer makes sense
No te espero
I don't wait for you
Aquí en el lugar de siempre
Here in our usual place
Ahí donde rico la pasamos, donde la ropa dejamos
Where we had a good time, where we left our clothes
Donde nos enamoramos y ahora ya no estamos
Where we fell in love and now we are no more
Ven, que yo te espero
Come, I wait for you
Aquí en el lugar de siempre (yeah-eh)
Here in our usual place (yeah-eh)
Ahí donde rico la pasamos, donde nos enamoramos
Where we had a good time, where we fell in love
Donde la ropa dejamos y ahora ya no estamos (oh-oh, oh-oh)
Where we left our clothes and now we are no more (oh-oh, oh-oh)
Por mi te puedes ir al diablo
You can go to hell for all I care
Basta ya de tus mentiras
Enough of your lies
Y tu falsa forma de amar
And your false way of loving
Cocínate junto a tu infierno, si mi amor (0h-0h-0h)
Burn in your own hell, because my love (oh-oh-oh)
Yo no te espero
I don't wait for you
Aquí en el lugar de siempre (yeah-eh)
Here in our usual place (yeah-eh)
Ahí donde rico la pasamos, donde la ropa dejamos
Where we had a good time, where we left our clothes
Donde nos enamoramos y ahora ya no estamos (oh-oh, oh-oh)
Where we fell in love and now we are no more (oh-oh, oh-oh)





Writer(s): Nicholas Eede, Geoffrey Royce Rojas, Maria De Los Angeles Becerra, Nelson Alvarado Palomino, Dicarlos Lora D Lesly, Roberto Carlos Sierra Casseres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.