Simon Benegas - The Age of Simple - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simon Benegas - The Age of Simple




The Age of Simple
Эпоха простоты
The age of simple
Эпоха простоты
The age of simple has begun
Эпоха простоты началась
We might as well
Нам лучше бы
Might as well get in tune right now
Лучше бы нам настроиться на неё прямо сейчас
Say goodbye
Попрощаться
Goodbye to everything that's dark
Попрощаться со всем, что темно
'Cause dark is complicated
Потому что тьма сложна
And someday light will wake you up
И однажды свет разбудит тебя
Might not be wearing those same eyes
Возможно, ты будешь смотреть другими глазами
But you can't help it you can't hide from Life
Но ты ничего не можешь с этим поделать, ты не можешь спрятаться от Жизни
You can't help it you can't hide from Love
Ты ничего не можешь с этим поделать, ты не можешь спрятаться от Любви
The age of peace
Эпоха мира
The age of peace of mind allows
Эпоха спокойствия позволяет
To see the beauty
Увидеть красоту
To see the beauty through the eyes
Увидеть красоту своими глазами
Oh why, why resist?
О, зачем, зачем сопротивляться?
It'll come to you sometime
Это придет к тебе когда-нибудь
Might not be wearing those same eyes
Возможно, ты будешь смотреть другими глазами
Might not be wearing any lies
Возможно, ты не будешь видеть ложь
But you can't help it you can't hide from Life
Но ты ничего не можешь с этим поделать, ты не можешь спрятаться от Жизни
You can't help it you can't hide from Love
Ты ничего не можешь с этим поделать, ты не можешь спрятаться от Любви
You can't help it you can't hide from Light
Ты ничего не можешь с этим поделать, ты не можешь спрятаться от Света
The age of simple has begun
Эпоха простоты началась





Writer(s): Simon Benegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.