Paroles et traduction Simon D feat. B-Free & 지구인 - Complex 3 (feat. B-Free & Geegooin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Complex 3 (feat. B-Free & Geegooin)
Complex 3 (feat. B-Free & Geegooin)
Verse1)
B-Free
Verse1)
B-Free
Ayo
my
complex
나의
나쁜
습관과
문제
Ayo
my
complex
my
bad
habits
and
problems
나의
정신
상태는
언제나
분쟁
My
mental
state
is
always
in
conflict
학교,
직장,
모두
다
군대
School,
work,
they're
all
like
the
army
내
권리와
자유를
위해서
투쟁
Fighting
for
my
rights
and
freedom
All
i
see
on
the
TV
다
거짓
All
i
see
on
the
TV
is
a
lie
영혼이
없는
연예인들의
껍질
Soulless
celebrities
in
a
shell
All
lies
fake
ass
clowns
on
a
budget
All
lies
fake
ass
clowns
on
a
budget
And
y′all
can't
move
me,
no
i
ain′t
budging
And
y′all
can't
move
me,
no
i
ain′t
budging
돈놀이
사기나
불법
대출
Money
games,
fraud,
or
illegal
loans
이자같이
좆같은
음원
분배율
Interest-like
shitty
music
distribution
rate
회사,
아티스트가
7 대
3
Company,
artists,
7 to
3
내가
고생하고
왜
너가
새
차
사?
I'm
suffering,
why
are
you
buying
a
new
car?
애들아
잘못된
질문은
없단다
Kids,
there
are
no
wrong
questions
싸우지
않으면
너는
이미
졌단다
If
you
don't
fight,
you've
already
lost
내가
싫다면
나를
땅에
묻던가
If
you
hate
me,
bury
me
in
the
ground
아니면
***같은
음악이나
듣던가
bitch
Or
listen
to
shitty
music,
bitch
우린
못나도,
못되먹어도
잘났네
We're
ugly,
we're
worthless,
we're
great
앞이
막혔어도
나갈
길을
찾았네
Even
when
the
road
is
blocked,
we
find
a
way
out
완벽한
사람들은
절대
없으니까
Because
there
are
no
perfect
people
우리
스타일대로
나타내
나나나
나타내
Show
it
in
our
style,
nana,
show
it
Complex
1,
나는
참
불만이
많아
Complex
1,
I'm
so
full
of
complaints
Complex
2,
내가
너무
잘난
게
탈이야
Complex
2,
I'm
so
cocky
Complex
3,
눈
부신
내
미래를
봐라
Complex
3,
look
at
my
bright
future
너의
컴플렉스
말해봐
jeah
Tell
me
your
complex,
yeah
Verse2)
Simon
D.
Verse2)
Simon
D.
팔도가
다
촌놈스타일,
날
따라한다고
난리굿
The
whole
country
has
a
country
bumpkin
style,
following
me,
but
it's
a
riot
깔쌈한
내
억양땜에
지금
부산은
hollywood
Because
of
my
neat
accent,
Busan
is
now
Hollywood
내
위치는
한강이
비치는
영등포
block
1
My
location
is
block
1,
Yeongdeungpo,
where
the
Han
River
flows
상경은
아무나
하나?
마,
뭐
얻어물라고?
Does
everyone
come
to
Seoul?
What,
what
are
you
trying
to
get?
난
남들
한창
클
때
밤새
일만
꾸몄고
When
I
was
growing
up,
I
worked
all
night
누구는
꿀같은
수면중일
때
내
실력은
불면증
While
some
were
sleeping
soundly,
my
skill
was
insomnia
그래서
키는
덜
컸어도
목소리만큼은
하승진
That's
why
I'm
not
tall,
but
my
voice
is
as
good
as
Ha
Seung-jin
한국에선
마,
목소리크면
다
이겨
니보다
In
Korea,
if
you
have
a
loud
voice,
you
can
win
한수위를
볼
수
있는
내
경험의
깔창.
My
insole
of
experience
that
allows
me
to
see
one
level
higher
높게
뛰기
위해
항상
신발끈을
졸라매
바짝
Always
tighten
your
shoelaces
to
jump
high
누구보다
반짝,
예전보다
팔딱거리는
내
발판.
Brighter
than
anyone
else,
my
platform
shines
more
than
before
주문을
외우지
"나는
잘났다,
아수라발발타"
Chant
the
mantra,
"I'm
great,
Ashurabalbalta"
가능성이
새겨진
내
넓은
이마빡
My
wide
forehead
with
potential
engraved
아저씨가
되면
더
빛나겠지
my
shine
I'll
shine
brighter
when
I
become
an
old
man,
my
shine
사계절
내내
입어대는
v-neck이
The
v-neck
I
wear
all
year
round
의미하는
건
항상
이기는
기분,
victory네
Means
I
always
feel
like
I'm
winning,
victory
우린
못나도,
못되먹어도
잘났네
We're
ugly,
we're
worthless,
we're
great
앞이
막혔어도
나갈
길을
찾았네
Even
when
the
road
is
blocked,
we
find
a
way
out
완벽한
사람들은
절대
없으니까
Because
there
are
no
perfect
people
우리
스타일대로
나타내
나나나
나타내
Show
it
in
our
style,
nana,
show
it
Complex
1,
나는
참
불만이
많아
Complex
1,
I'm
so
full
of
complaints
Complex
2,
내가
너무
잘난
게
탈이야
Complex
2,
I'm
so
cocky
Complex
3,
눈
부신
내
미래를
봐라
Complex
3,
look
at
my
bright
future
너의
컴플렉스
말해봐
jeah
Tell
me
your
complex,
yeah
야
이
개놈들아
컴플렉스
뭐냐구
Hey
you
guys,
what's
your
complex?
샛노랗구
드런
싹수
못생긴
날
보라구
Look
at
me,
pale,
thin,
and
ugly
좁은
어깨
마른
몸에
낮은코
Narrow
shoulders,
thin
body,
and
a
low
nose
딱
봐도
찌질이가
마이크
잡은
꼴
It's
obvious
that
a
shrimp
is
holding
the
mic
발끈한
내
똘끼가
말해
내도
Even
when
my
Hot-blooded
Inkyok
says
it
잘하는
거
있다아이가
이
트랙
위로
I've
got
something
good
on
this
track
쇄도하는
flow로
만드는
나의
쇼
Creating
my
own
show
with
a
rushing
flow
나이키는
못되도
나름대로
나이스요
My
Nike's
are
ugly,
but
they're
nice
in
their
own
way
나는
화끈하지
그냥
따끔하지
I'm
not
hot,
I'm
just
a
little
spicy
독침같은
내
스킬로
입막음하지
Shut
them
up
with
my
sting-like
skills
그래
엿매겨버리고
제껴버릴래
꼰대들을
향해
Yeah,
I'm
going
to
curse
you
all
out
and
push
you
aside
루피가
아닌
우솝이
벌이는
기가
막힌
항해
A
spectacular
voyage
of
Usopp,
not
Luffy
니가
뭐든지
간에
날
막음
들이박어
Whatever
you
are,
pierce
me,
block
me
친구놈들
둘과
같이
가슴팍에
악어
A
crocodile
on
our
chests
with
two
friends
LV될
때까지
계속해서
레벨
업
Level
up
until
I
become
LV
대중들의
관심,
견제,
사랑
모두
내게로!
Public
attention,
control,
love,
all
to
me!
우린
못나도,
못되먹어도
잘났네
We're
ugly,
we're
worthless,
we're
great
앞이
막혔어도
나갈
길을
찾았네
Even
when
the
road
is
blocked,
we
find
a
way
out
완벽한
사람들은
절대
없으니까
Because
there
are
no
perfect
people
우리
스타일대로
나타내
나나나
나타내
Show
it
in
our
style,
nana,
show
it
Complex
1,
나는
참
불만이
많아
Complex
1,
I'm
so
full
of
complaints
Complex
2,
내가
너무
잘난
게
탈이야
Complex
2,
I'm
so
cocky
Complex
3,
눈
부신
내
미래를
봐라
Complex
3,
look
at
my
bright
future
너의
컴플렉스
말해봐
yeah
Tell
me
your
complex,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.