Simón Díaz - Cristal (feat. Gualberto Ibarreto) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simón Díaz - Cristal (feat. Gualberto Ibarreto)




Cristal (feat. Gualberto Ibarreto)
Crystal (feat. Gualberto Ibarreto)
Usted si que es bien bonita señorita
Darling, you are so beautiful
Tiene la boca de caña dulce recién cortá
Your mouth is like the sweetest sugar cane, freshly cut
Usted si que es bien bonita señorita
Darling, you are so beautiful
Tiene la sonrisa como las flores de resedal.
Your smile is like the flowers of mignonette.
Cristal, bonita como el turpial
Crystal, as beautiful as the oriole
Que canta en el morichal de sus cabellos
That sings in the morichal of your hair
Y la mirada, la cascada
And your gaze, the waterfall
Que me moja el corazón
That drenches my heart
Y yo que muero de soledad
And I who die of loneliness
Tengo la yegua ensillá para los dos
I have a saddled mare for us both
Y yo que muero de soledad
And I who die of loneliness
Tengo la yegua ensillá para los dos
I have a saddled mare for us both
Mango de hilacha caracha es mi muchacha
My girl is a delicate mango
Con esos ojos tan lindos de tamarindo
With those beautiful tamarind eyes
Y yo que muero de soledad
And I who die of loneliness
Tengo la yegua ensillá para los dos
I have a saddled mare for us both
Y yo que muero de soledad
And I who die of loneliness
Tengo la yegua ensillá para los dos
I have a saddled mare for us both
Usted si que es bien bonita señorita
Darling, you are so beautiful
Con su boca de caña dulce recién cortá
With your mouth like the sweetest sugar cane, freshly cut
Usted si que es bien bonita señorita
Darling, you are so beautiful
Y la sonrisa como las flores de resedal.
And your smile is like the flowers of mignonette.
Cristal, bonita como el turpial
Crystal, as beautiful as the oriole
Que canta en el morichal de sus cabellos
That sings in the morichal of your hair
Y la mirada, la cascada
And your gaze, the waterfall
Que me moja el corazón
That drenches my heart
Y yo que muero de soledad
And I who die of loneliness
Tengo la yegua ensillá para los dos
I have a saddled mare for us both
Y yo que muero de soledad
And I who die of loneliness
Tengo la yegua ensillá para los dos
I have a saddled mare for us both
Mango de hilacha caracha es mi muchacha
My girl is a delicate mango
Con esos ojos tan lindos de tamarindo
With those beautiful tamarind eyes
Y yo que muero de soledad
And I who die of loneliness
Tengo la yegua ensillá para los dos
I have a saddled mare for us both
Y yo que muero de soledad
And I who die of loneliness
Tengo la yegua ensillá para los dos
I have a saddled mare for us both





Writer(s): Simon Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.