Simón Díaz - El Alcaravan (feat. Ricardo Montaner) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simón Díaz - El Alcaravan (feat. Ricardo Montaner)




El Alcaravan (feat. Ricardo Montaner)
The Nightjar (feat. Ricardo Montaner)
El perico en el conuco,
The parakeet in the plantation,
La totuma en el corral
The gourd in the sheepfold,
Y hasta el gallo carraspea
And even the rooster coughs
Cuando pasa un animal.
When an animal passes by.
El perico en el conuco,
The parakeet in the plantation,
La totuma en el corral
The gourd in the sheepfold,
Y hasta el gallo carraspea
And even the rooster coughs
Cuando pasa un animal.
When an animal passes by.
Allá en mi pueblo
Over there in my town
Cuando pasa un alcaraván,
When a nightjar passes,
Se asustan las muchachas
The girls get scared
Por el beso del morichal.
From the kiss of the morichal palm forest.
El perro de la casa
The house dog
Se levanta y sale pa'llá,
Gets up and goes out over there,
Pa'llá, pa' fuera
Over there, out there,
Porque no le gusta pelear.
Because he doesn't like to fight.
Que fuiste tú, que si yo,
That it was you, that it was me,
Que no, que si tú,
That no, that it was you,
Te vieron que llevabas
They saw you taking
Cafecito al morichal,
Coffee to the morichal palm forest,
Y que Pedro en los maizales
And that Pedro was bursting
Tus espigas reventaba.
Your ears of corn into the cornfields.
Y esa noche la luna
And that night the moon
Se puso bonita, clarita,
Became beautiful, bright,
Que hasta Pedro se asusta
That even Pedro gets scared
Si pasa algún alcaraván
If a nightjar passes.
Allá en mi pueblo
Over there in my town
Cuando pasa un alcaraván,
When a nightjar passes,
Se asustan las muchachas
The girls get scared
Por el beso del morichal.
From the kiss of the morichal palm forest.
El perro de la casa
The house dog
Se levanta y sale pa'llá,
Gets up and goes out over there,
Pa'llá, pa' fuera
Over there, out there,
Porque no le gusta pelear.
Because he doesn't like to fight.
Que fuiste tú, que si yo,
That it was you, that it was me,
Que no, que si tú,
That no, that it was you,
Te vieron que llevabas
They saw you taking
Cafecito al morichal,
Coffee to the morichal palm forest,
Y que Pedro en los maizales
And that Pedro in the cornfields
Tus espigas reventaba.
Was bursting your ears of corn apart.
Y esa noche la luna
And that night the moon
Se puso bonita, clarita,
Became beautiful, bright,
Que hasta Pedro se asusta
That even Pedro gets scared
Si pasa algún alcaraván
If a nightjar passes
El perico en el conuco,
The parakeet in the plantation,
La totuma en el corral
The gourd in the sheepfold,
Y hasta el gallo carraspea
And even the rooster coughs
Cuando pasa un animal.
When an animal passes by.
Y hasta el gallo carraspea
And even the rooster coughs
Cuando pasa un animal
When an animal passes by
Allá en mi pueblo
Over there in my town
Cuando pasa un alcaraván,
When a nightjar passes,
Se asustan las muchachas
The girls get scared
Por el beso del morichal.
From the kiss of the morichal palm forest.
El perro de la casa
The house dog
Se levanta y sale pa'llá,
Gets up and goes out over there,
Pa'llá, pa' fuera
Over there, out there,
Porque no le gusta pelear.
Because he doesn't like to fight.
Que fuiste tú, que si yo,
That it was you, that it was me,
Que no, que si tú,
That no, that it was you,
Te vieron que llevabas
They saw you taking
Cafecito al morichal,
Coffee to the morichal palm forest,
Y que Pedro, Pedro, Pedro en los maizales
And that Pedro, Pedro, Pedro
Tus espigas reventaba.
Was bursting your ears of corn apart in the cornfields.
Y esa noche la luna
And that night the moon
Se puso bonita, clarita,
Became beautiful, bright,
Que hasta Pedro se asusta
That even Pedro gets scared
Si pasa algún alcaraván
If a nightjar passes.
El perico en el conuco,
The parakeet in the plantation,
La totuma en el corral
The gourd in the sheepfold,
Y hasta el gallo carraspea
And even the rooster coughs
Cuando pasa un animal.
When an animal passes by.
Y hasta el gallo carraspea
And even the rooster coughs
Cuando pasa un animal.
When an animal passes by.





Writer(s): Simon Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.