Simon & Garfunkel - Comfort and Joy - traduction des paroles en russe

Comfort and Joy - Simon & Garfunkeltraduction en russe




Comfort and Joy
Утешение и радость
God rest ye merry gentlemen,
Да пребудет с вами мир, добрые господа,
Let nothing you dismay.
Пусть ничто вас не тревожит, моя дорогая.
Remember Christ our savior,
Вспомните Христа, нашего спасителя,
Was born on Christmas Day.
Рожденного в день Рождества.
To save us all from Satan's power,
Чтобы спасти всех нас от власти Сатаны,
When we we're gone astray.
Когда мы сбились с пути.
Oh, tidings of comfort and joy, comfort and joy,
О, вести утешения и радости, утешения и радости,
Oh, tidings of comfort and joy.
О, вести утешения и радости.
God rest ye merry gentlemen,
Да пребудет с вами мир, добрые господа,
Let nothing you dismay.
Пусть ничто вас не тревожит, моя дорогая.
Remember Christ our savior,
Вспомните Христа, нашего спасителя,
Was born on Christmas Day.
Рожденного в день Рождества.
To save us all from Satan's power,
Чтобы спасти всех нас от власти Сатаны,
When we we're gone astray.
Когда мы сбились с пути.
Oh, tidings of comfort and joy, comfort and joy,
О, вести утешения и радости, утешения и радости,
Oh, tidings of comfort and joy.
О, вести утешения и радости.





Writer(s): ARTHUR GARFUNKEL, PAUL SIMON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.