Paroles et traduction Simon & Garfunkel - My Little Town - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Little Town - Live Version
Мой маленький городок - Концертная версия
In
my
little
town
В
моём
маленьком
городке,
I
grew
up
believing
дорогая,
я
рос,
веря,
God
keeps
his
eye
on
the
sun
что
Бог
не
спускает
глаз
с
солнца.
He
used
to
lean
upon
me
Он
словно
опирался
на
меня,
As
I
pledged
allegience
to
the
wall
когда
я
клялся
в
верности
стене.
Lord
I
recall
Господи,
я
помню,
My
little
town
мой
маленький
городок.
Coming
home
after
school
Возвращаясь
домой
после
школы,
Flying
my
bag
past
the
gates
of
the
factories
пронося
свой
портфель
мимо
заводских
ворот,
My
mom
doing
the
laundry
моя
мама
стирала,
Hanging
our
shirts
in
the
dirty
breeze
развешивая
наши
рубашки
на
грязном
ветру.
And
after
it
rains
there's
a
rainbow
А
после
дождя
появлялась
радуга,
And
all
of
the
colors
are
black
и
все
цвета
были
чёрными.
It's
not
that
the
colors
aren't
there
Дело
не
в
том,
что
цветов
не
было,
It's
just
imagination
lack
просто
не
хватало
воображения.
Everything's
the
same
back
Всё
то
же
самое
там,
In
my
little
town
в
моём
маленьком
городке.
Nothing
but
the
day
and
night
back
in
my
little
town
Ничего,
кроме
дня
и
ночи,
в
моём
маленьком
городке.
Nothing
but
the
day
and
night
back
in
my
little
town
Ничего,
кроме
дня
и
ночи,
в
моём
маленьком
городке.
In
my
little
town
В
моём
маленьком
городке,
I
never
meant
nothin'
милая,
я
ничего
не
значил,
I
was
just
my
father's
son
я
был
просто
сыном
своего
отца,
Savin'
my
money
копил
деньги,
Dreamin'
of
glory
мечтая
о
славе,
Twitching
like
a
finger
on
the
trigger
of
a
gun
дёргаясь,
как
палец
на
курке
пистолета.
Nothing
but
the
day
and
night
back
in
my
little
town
Ничего,
кроме
дня
и
ночи,
в
моём
маленьком
городке.
Nothing
but
the
day
and
night
back
in
my
little
town
Ничего,
кроме
дня
и
ночи,
в
моём
маленьком
городке.
Nothing
but
the
day
and
night
back
in
my
little
town
Ничего,
кроме
дня
и
ночи,
в
моём
маленьком
городке.
Nothing
but
the
day
and
night
back
in
my
little
town
Ничего,
кроме
дня
и
ночи,
в
моём
маленьком
городке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SIMON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.