Paroles et traduction Simon & Garfunkel - Overs
Why
don't
we
stop
foolin'
ourselves?
Почему
бы
нам
не
перестать
обманывать
самих
себя?
The
game
is
over,
over,
over
Игра
окончена,
окончена,
окончена
No
good
times,
no
bad
times
Ни
хороших
времен,
ни
плохих
There's
no
times
at
all
Здесь
вообще
нет
времени
Just
The
New
York
Times
Только
"Нью-Йорк
таймс"
Sittin'
on
the
windowsill
Сижу
на
подоконнике.
Near
the
flowers
Рядом
с
цветами
We
might
as
well
be
apart
С
таким
же
успехом
мы
могли
бы
быть
порознь
It
hardly
matters,
we
sleep
separately
Вряд
ли
это
имеет
значение,
мы
спим
отдельно
And
drop
a
smile
passin'
in
the
hall
И
улыбнись,
проходя
по
коридору
But
there's
no
laughs
left
Но
смеха
больше
не
осталось
'Cause
we
laughed
them
all
Потому
что
мы
смеялись
над
ними
всеми
And
we
laughed
them
all
И
мы
смеялись
над
ними
всеми
In
a
very
short
time
За
очень
короткое
время
Time
is
tapping
on
my
forehead
Время
стучит
мне
по
лбу
Hangin'
from
my
mirror
Свисающий
с
моего
зеркала
Rattlin'
the
teacups
Гремят
чайные
чашки
And
I
wonder-
И
я
задаюсь
вопросом-
How
long
can
I
delay?
Как
долго
я
могу
откладывать?
We're
just
a
habit,
like
saccharin
Мы
просто
привычка,
как
сахарин
And
I'm
habitually
feelin'
kinda
blue
И
я
обычно
чувствую
себя
немного
подавленным.
But
each
time
I
try
on
the
thought
of
leavin'
you
Но
каждый
раз,
когда
я
примеряю
на
себя
мысль
о
том,
чтобы
оставить
тебя
I
stop
and
think
it
over
Я
останавливаюсь
и
обдумываю
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SIMON
Album
Bookends
date de sortie
03-04-1968
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.