Paroles et traduction Simon & Garfunkel - The Sun Is Burning (Alternate Take 12)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Is Burning (Alternate Take 12)
Солнце горит (Альтернативный дубль 12)
The
sun
is
burning
in
the
sky
Солнце
горит
в
небесах,
Strands
of
clouds
go
slowly
drifting
by
Пряди
облаков
медленно
плывут
мимо.
In
the
park
the
lazy
bees
В
парке
ленивые
пчелы
Are
droning
in
the
flowers,
among
the
trees
Жужжат
в
цветах,
среди
деревьев,
And
the
sun
burns
in
the
sky
И
солнце
горит
в
небесах.
Now
the
sun
is
in
the
west
Вот
солнце
уже
на
западе,
Little
kids
go
home
to
take
their
rest
Маленькие
дети
идут
домой
отдыхать.
And
the
couples
in
the
park
И
парочки
в
парке
Are
holdin'
hands
and
waitin'
for
the
dark
Держатся
за
руки
и
ждут
темноты,
And
the
sun
is
in
the
west
И
солнце
уже
на
западе.
Now
the
sun
is
sinking
low
Вот
солнце
садится
низко,
Children
playin'
know
it's
time
to
go
Играющие
дети
знают,
что
пора
идти.
High
above
a
spot
appears
Высоко
вверху
появляется
пятно,
A
little
blossom
blooms
and
then
draws
near
Маленький
цветок
распускается
и
приближается,
And
the
sun
is
sinking
low
И
солнце
садится
низко.
Now
the
sun
has
come
to
Earth
Вот
солнце
упало
на
Землю,
Shrouded
in
a
mushroom
cloud
of
death
Окутанное
грибовидным
облаком
смерти.
Death
comes
in
a
blinding
flash
Смерть
приходит
в
ослепительной
вспышке
Of
hellish
heat
and
leaves
a
smear
of
ash
Адского
жара
и
оставляет
след
из
пепла,
And
the
sun
has
come
to
Earth
И
солнце
упало
на
Землю.
Now
the
sun
has
disappeared
Вот
солнце
исчезло,
All
is
darkness,
anger,
pain,
and
fear
Все
— тьма,
гнев,
боль
и
страх.
Twisted,
sightless
wrecks
of
men
Искалеченные,
слепые
обломки
людей
Go
groping
on
their
knees
and
cry
in
pain
На
коленях
ползают
и
кричат
от
боли,
And
the
sun
has
disappeared
И
солнце
исчезло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IAN CAMPBELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.