Paroles et traduction Simon Grossmann feat. Luz Pinos - Agüitaecoco (feat. Luz Pinos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agüitaecoco (feat. Luz Pinos)
Водичка из кокоса (с участием Луз Пинос)
Agüitaecoco
pal'
que
la
quiera
Водичка
из
кокоса
для
той,
кто
хочет
Juguito
de
mango,
si
no
hay
de
pera
Манговый
сок,
если
нет
грушевого
Y
unos
besitos
pa'
yo
curarte
el
corazón
И
несколько
поцелуев,
чтобы
я
исцелил
твое
сердце
Dosis
de
amor
para
las
peleas
Доза
любви
от
ссор
Unos
ojitos
pa'
que
tú
veas
Мои
глаза,
чтобы
ты
видела
Que
con
los
ojos
cerrados,
se
escucha
mejor
mi
canción
Что
с
закрытыми
глазами,
моя
песня
слышится
лучше
Una
mañana
pa'
que
estés
clara
Одно
утро,
чтобы
ты
была
ясной
Que
una
sonrisa,
sale
más
cara
Что
улыбка
обходится
дороже
Si
tú
la
buscas
con
otro
hombre
que
no
sea
yo
Если
ты
ищешь
ее
с
другим
мужчиной,
а
не
со
мной
Si
el
papagayo
vuela
más
alto
Если
попугай
летит
выше
Si
poco
a
poco
lo
vas
soltando
Если
мало-помалу
ты
его
отпускаешь
Así
que
tranquila,
mi
vida,
esto
nunca
se
va
a
caer
Так
что
успокойся,
моя
жизнь,
это
никогда
не
упадет
Cuando
las
luces
ten
apagadas
Когда
свет
погашен
Una
velita,
no
cuesta
nada
Одна
свеча
ничего
не
стоит
Tus
ojos
me
alumbran
la
vida,
me
alumbran
el
corazón
Твои
глаза
освещают
мою
жизнь,
освещают
мое
сердце
Agüitaecoco
pal'
que
la
quiera
Водичка
из
кокоса
для
той,
кто
хочет
Juguito
de
mango,
si
no
hay
de
pera
Манговый
сок,
если
нет
грушевого
Y
unos
besitos
pa'
yo
curarte
el
corazón
И
несколько
поцелуев,
чтобы
я
исцелил
твое
сердце
Dosis
de
amor
para
las
peleas
Доза
любви
от
ссор
Unos
ojitos
pa'
que
tú
veas
Мои
глаза,
чтобы
ты
видела
Que
con
los
ojos
cerrados,
se
escucha
mejor
mi
canción
Что
с
закрытыми
глазами,
моя
песня
слышится
лучше
Una
mañana
pa'
que
estés
claro
Одно
утро,
чтобы
ты
был
ясным
Que
un
buen
momento
sale
más
caro
Что
хороший
момент
обходится
дороже
Si
tú
lo
buscas
con
otra
niña
que
no
sea
yo
Если
ты
ищешь
его
с
другой
девушкой,
а
не
со
мной
El
papagayo
vuela
más
alto
Попугай
летит
выше
Si
poco
a
poco
lo
vas
soltando
Если
мало-помалу
ты
его
отпускаешь
Así
que
calma,
mi
vida,
esto
nunca
se
va
a
caer
Так
что
успокойся,
моя
жизнь,
это
никогда
не
упадет
Cuando
las
luces
estén
apagadas
Когда
свет
погашен
Una
velita,
no
cuesta
nada
Одна
свеча
ничего
не
стоит
Tus
ojos
me
alumbran
la
vida,
me
alumbran
el
corazón
Твои
глаза
освещают
мою
жизнь,
освещают
мое
сердце
Tus
ojos
me
alumbran
la
vida,
me
alumbran
el
corazón
Твои
глаза
освещают
мою
жизнь,
освещают
мое
сердце
Tus
ojos
me
alumbran
la
vida,
me
alumbran
el
corazón
Твои
глаза
освещают
мою
жизнь,
освещают
мое
сердце
Tus
ojos
me
alumbran
la
vida,
me
alumbran
el
corazón
Твои
глаза
освещают
мою
жизнь,
освещают
мое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Grossmann
Album
Ciclo
date de sortie
03-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.