Simon Khorolskiy - Holy Is The Lord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simon Khorolskiy - Holy Is The Lord




Holy Is The Lord
Свят Господь
In the year that king Uzziah died
В год смерти царя Озии
I saw also the Lord sitting upon a throne,
Видел я также Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном,
High and lifted up, and his train
и края риз Его
Filled the temple.
наполняли храм.
Above it stood the seraphim: each one had six wings;
Вокруг Него стояли Серафимы; у каждого из них по шести крыл:
With twain he covered his face, with twain he covered
двумя закрывал каждый лицо свое, двумя закрывал
His feet, and with twain he did fly.
ноги свои, и двумя летал.
And one cried unto another, and said:
И взывали они друг к другу и говорили:
Holy, holy, holy is the Lord; the whole earth is full of his glory
Свят, свят, свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!
Holy, holy, holy is the Lord; the whole earth is full of his glory
Свят, свят, свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!
And the posts of the door moved at the voice of him that cried,
И поколебались верхи врат от гласа восклицающих,
And the house was filled with smoke. Then
и дом наполнился дымом. Тогда
Said I:
сказал я:
Woe onto me! Woe onto me! I am undone,
Горе мне! погиб я! ибо я человек с нечистыми устами,
For mine eyes have seen the King Almighty
и живу среди народа с нечистыми устами, - и глаза мои видели Царя, Господа Саваофа!
Woe onto me! Woe onto me! I am undone,
Горе мне! погиб я! ибо я человек с нечистыми устами,
For mine eyes have seen the King Almighty
и живу среди народа с нечистыми устами, - и глаза мои видели Царя, Господа Саваофа!
Then flew one of the seraphim unto me,
Тогда прилетел ко мне один из Серафимов,
Having a live coal in his hand,
и в руке у него горящий уголь,
Which he had taken with the tongs
который он взял щипцами с жертвенника.
From off the altar:
И прикоснулся он им к устам моим
And he laid it upon my mouth,
и сказал: вот, это коснулось уст твоих,
And said, Lo, this hath touched thy lips;
и беззаконие твое удалено от тебя, и грех твой очищен.
And thine iniquity is taken away, and
И услышал я голос Господа, говорящего:
Thy sin purged. Also I heard the voice of the Lord, saying:
кого Мне послать? и кто пойдет для Нас? И я сказал: вот я, пошли меня.
Whom shall I send? Whom shall I send?
Кого Мне послать? Кого Мне послать?
And who will go for us? Then said I: Lord, here I am
И кто пойдет для Нас? Тогда сказал я: Господи, вот я.
Whom shall I send? Whom shall I send?
Кого Мне послать? Кого Мне послать?
And who will go for us? Then said I: Lord, here I am
И кто пойдет для Нас? Тогда сказал я: Господи, вот я.
Holy, holy, holy is the Lord; the whole earth is full of his glory
Свят, свят, свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!
Holy, holy, holy is the Lord; the whole earth is full of his glory
Свят, свят, свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!





Writer(s): Simon Khorolskiy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.