Simon Kvamm - Ihjel - traduction des paroles en allemand

Ihjel - Simon Kvammtraduction en allemand




Ihjel
Totgeschlagen
Der var engang en dreng, der fik nogen hovedet
Es war einmal ein Junge, der bekam eins auf den Kopf
I stroboskopernes lys, i den by hvor han boede
Im Licht der Stroboskope, in der Stadt, in der er wohnte
En stor pupil og et kvælertag, mens alle var helt sendt afsted
Eine große Pupille und ein Würgegriff, während alle völlig weggetreten waren
Og der var ikk' nogen grund, og der var ikk' noget blod
Und es gab keinen Grund, und es gab kein Blut
Drengen gik hjem til sin far og sagde: "Hva' ska' jeg gøre?"
Der Junge ging heim zu seinem Vater und sagte: "Was soll ich tun?"
Faren sagde: "Så'n ka' det gå, når man får ring i sit øre"
Der Vater sagte: "So kann es gehen, wenn man sich einen Ring ins Ohr stechen lässt"
Og byen var ikk' længer' en legeplads, og hulen ikk' længer' stor
Und die Stadt war nicht mehr länger ein Spielplatz, und die Höhle nicht mehr so groß
drengen fandt sig en hammer for at byg' noget større
Also besorgte sich der Junge einen Hammer, um etwas Größeres zu bauen
Hele mit liv har jeg gået og slået dig ihjel
Mein ganzes Leben lang habe ich dich totgeschlagen
Hele mit liv har jeg gået og slået dig ihjel
Mein ganzes Leben lang habe ich dich totgeschlagen
Og drengen nærmed' sig manden med et stille: "Hva' så?"
Und der Junge näherte sich dem Mann mit einem leisen: "Was ist los?"
Og manden leved' sit liv med et kæmpe
Und der Mann lebte sein Leben mit einem riesigen
"Hvorfor"
"Warum"
Hvorfor sku' jeg ha' mit fjæs punkteret?
Warum musste ich mein Gesicht zerstören lassen?
Hvorfor, var det noget, jeg sagde?
Warum, habe ich etwas gesagt?
Men der kom ikk' noget svar, så'n er det bare, ikk'å?
Aber es kam keine Antwort, so ist das eben, nicht wahr?
Hele mit liv har jeg gået og slået dig ihjel
Mein ganzes Leben lang habe ich dich totgeschlagen
Hele mit liv har jeg gået og slået dig ihjel
Mein ganzes Leben lang habe ich dich totgeschlagen
Hele mit liv har jeg gået og slået dig
Mein ganzes Leben lang habe ich dich geschlagen
Hele mit liv og det har slået mig
Mein ganzes Leben und es hat mich geschlagen
Det sku' du ikk' ha' gjort
Das hättest du nicht tun sollen
Tror du, du ka' slå mig ihjel?
Glaubst du, du kannst mich totschlagen?
Tror du, du ka' slå mig ihjel?
Glaubst du, du kannst mich totschlagen?





Writer(s): Simon Kvamm

Simon Kvamm - Vandmand
Album
Vandmand
date de sortie
27-01-2017


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.