Paroles et traduction Simon Moholt - La De Dø
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La De Dø
Оставь их умирать
Det
er
en
tomhet
i
meg,
det
er
som
om
en
ensom
Во
мне
пустота,
как
будто
одинокая
Trompet
spiller
en
sen
natt
for
seg
Труба
играет
поздней
ночью
для
себя
самой
Jeg
vet
en
humpete
vei,
hundre
feil
Я
знаю
ухабистую
дорогу,
сотню
ошибок
Bor
som
smerte
i
meg,
hun
sa
en
rullende
stein
Живущих,
как
боль
во
мне,
ты
сказала,
катящийся
камень
Gror
i
hjerte
på
deg,
fuglene
flyr
sin
vei
Растет
в
твоем
сердце,
птицы
улетают
прочь
Visdom
viser
seg,
men
ikke
tror
på
tegn
Мудрость
проявляется,
но
не
верь
знакам
For
det
er
regn
på
din
vei,
ta
dine
vandrende
bein
Потому
что
на
твоем
пути
дождь,
возьми
свои
блуждающие
ноги
Med
viljen
og
motvinden
og
unggutten
i
deg
С
волей
и
встречным
ветром
и
юнцем
внутри
тебя
Dette
er
ikke
slutten
vi
har
her,
de
tok
ikke
meg
Это
не
конец,
что
у
нас
есть,
они
не
взяли
меня
Jeg
ser
skyggen
min
der,
men
de
skremmer
ikke
meg
Я
вижу
там
свою
тень,
но
они
меня
не
пугают
Jeg
er
en
ensom
nattsvermer,
svermer
i
en
svart
verden
Я
ночная
бабочка-одиночка,
порхаю
в
черном
мире
En
sen
natt
for
seg,
de
så
en
dumhet
i
meg
Поздней
ночью
для
себя,
они
видели
во
мне
глупость
Det
forstår
ikke
jeg,
det
er
en
tomhet
i
meg
Я
этого
не
понимаю,
во
мне
пустота
Jeg
hører
bare
meg
som
snakker
Я
слышу
только
себя
говорящего
Jeg
føler
bare
takter,
tomme
tanker
Я
чувствую
только
ритм,
пустые
мысли
Jeg
hører
bare
trommer
som
banker
Я
слышу
только
барабаны,
которые
бьют
Strenger
de
drar,
jeg
følte
en
ustemt
gitar
Струны,
которые
они
тянут,
я
чувствовал
расстроенную
гитару
En
full
kar
i
en
tom
bar
Полный
парень
в
пустом
баре
Jeg
snakker
til
oss
selv,
ey,
Я
говорю
сам
с
собой,
эй,
Og
kompis
jeg
fucker
ikke
i
kveld
И
приятель,
я
сегодня
не
облажаюсь
Og
han
fulle
og
han
skække
И
тот
пьяный
и
тот
чокнутый
Og
han
fulle
og
han
skække
sa
И
тот
пьяный
и
тот
чокнутый
сказал
La
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø
Оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать
La
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø,
la
han
dø
Оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
его
умирать
Kode
rød,
kode
rød,
kode
røde
Код
красный,
код
красный,
код
красный
Det
ble
kalt
konspirasjon
om
operasjon
La
De
Dø
Это
назвали
заговором
об
операции
"Оставь
их
умирать"
La
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø
Оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать
La
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø,
la
han
dø
Оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
его
умирать
Kode
rød,
kode
rød,
kode
røde,
kode
røde
Код
красный,
код
красный,
код
красный,
код
красный
Kode
rød,
kode
rød,
kode
røde,
kode
røde
Код
красный,
код
красный,
код
красный,
код
красный
Noen
følger
etter
meg,
jeg
veit
ikke
hvem
Кто-то
следует
за
мной,
я
не
знаю
кто
De
er
ute
etter
meg,
de
er
ikke
ute
etter
spenn
Они
охотятся
за
мной,
им
не
нужны
деньги
De
kjenner
veiene,
han
kjenner
denne
bygden
Они
знают
дороги,
он
знает
этот
город
Jeg
ser
han
aleine
og
jeg
ser
de
i
skyggen
Я
вижу
его
одного,
и
я
вижу
их
в
тени
Onkl
P,
ville
sagt
at
karen
satt
på
ryggen
Onkl
P
сказал
бы,
что
парень
сидит
на
спине
Mens
legene
har
sagt
at
jeg
har
rettigheter
på
trygden
Пока
врачи
говорили,
что
у
меня
есть
права
на
пособие
Mens
staten
fikk
hodet
mitt
med
en
advokat
og
hans
kone
Пока
государство
получило
мою
голову
с
адвокатом
и
его
женой
Psykologtimen
gikk
shit
med
en
uheldig
episode
Сеанс
у
психолога
прошел
хреново
с
неприятным
эпизодом
Konspirerte
fritt
om
problemet
med
skole
Свободно
размышлял
о
проблеме
со
школой
Med
en
pistol
imot
hodet,
veien
til
Vinmonopolet
С
пистолетом
у
виска,
дорога
в
магазин
алкоголя
Rutine,
side
om
side
går
vi
videre
Рутина,
бок
о
бок
мы
идем
дальше
Og
jeg
hater
å
si
det,
men
jeg
liker
de
til
tide
И
я
ненавижу
это
говорить,
но
мне
они
нравятся
временами
Jeg
følte
for
å
ta
livet,
men
de
sidene
ble
revet
Я
хотел
покончить
с
собой,
но
эти
страницы
были
вырваны
Nå
føler
jeg
for
å
skrive
det
beste
jeg
har
skrevet
Теперь
я
хочу
написать
лучшее,
что
я
когда-либо
писал
Selvmordsbrevet
som
- det
er
nå
det
gjelder
Предсмертная
записка,
которая
- сейчас
это
важно
Var
det
verdt
det
strevet,
vis
at
du
selger
Стоило
ли
это
усилий,
покажи,
что
ты
продаешь
Å
ja,
jeg
kjenner
de
stemmene
de
brenner
meg
igjen
О
да,
я
знаю
эти
голоса,
они
снова
жгут
меня
Og
de
ble
venner
med
tiden
siden
jeg
er
dem
И
они
стали
друзьями
со
временем,
так
как
я
— это
они
Så,
skål
for
måltidet
så
tar
vi
spørsmål
siden
Итак,
выпьем
за
трапезу,
а
потом
зададим
вопросы
Jeg
har
ett
mål
og
en
tid,
og
det
gjør
tiden
til
fienden
У
меня
есть
цель
и
время,
и
это
делает
время
врагом
Han
fulle
og
skække
sa
Тот
пьяный
и
чокнутый
сказал
Motangrep,
prostituert
i
norsk
snø
Контратака,
проститутка
в
норвежском
снегу
Drep
depresjonen
til
morgen
solen
er
rød
Убей
депрессию
до
утра,
пока
солнце
красное
Og
la
de
please
starte
å
hate
nå
så
jeg
kan
klage
over
noe
И
пусть,
пожалуйста,
начнут
ненавидеть
сейчас,
чтобы
я
мог
на
что-то
пожаловаться
Hakke
hørt
en
kar
prate
på
kanke
huske
siste
jeg
gjorde
Не
слышал,
чтобы
парень
говорил
о...
не
помню,
что
я
делал
последним
Fått
ett
ord
eller
to
av
karene
i
hodet
Получил
слово
или
два
от
парней
в
голове
Drep
drømmer,
og
de
drømmer
ikke
mer
Убей
мечты,
и
они
больше
не
мечтают
De
ble
dømt
til
det
de
tviler
på
eller
drept
av
en
kvinne
Они
были
осуждены
на
то,
в
чем
сомневаются,
или
убиты
женщиной
De
har
en
drøm
nå
å
nå
eller
et
hjerte
å
vinne
У
них
есть
мечта
сейчас
достичь
или
сердце
завоевать
Så
ikke
si
det
som
det
er,
nei
si
det
som
du
ser
Так
что
не
говори
как
есть,
нет,
говори
как
видишь
Opprørerne
oppfører
seg
ikke
som
ofre
no
mer
Мятежники
больше
не
ведут
себя
как
жертвы
Han
visker
meg
i
øret
at
det,
ey,
snart
er
for
sent,
ey
Он
шепчет
мне
на
ухо,
что,
эй,
скоро
будет
слишком
поздно,
эй
Jeg
hater
det
jeg
får
høre,
men
tar
det
passe
pent,
ey
Я
ненавижу
то,
что
слышу,
но
принимаю
это
довольно
спокойно,
эй
Ser
livet
gjennom
skjermen
uten
å
kjenne
det
selv,
ey
Вижу
жизнь
через
экран,
не
чувствуя
ее
сам,
эй
Han
har
gått
denne
verden
uten
å
bestige
et
fjell,
ey
Он
прошел
этот
мир,
не
покорив
ни
одной
горы,
эй
Ja,
så
drep
meg
en
tyv
som
stjal
sjela
i
fra,
ey
Да,
так
убей
меня,
вор,
который
украл
мою
душу,
эй
Jeg
skal
fly
på
en
sky
uten
et
sted
å
dra,
ey
Я
буду
летать
на
облаке,
не
имея
места
назначения,
эй
Men
en
sjel
uten
ro,
uten
en
tro
å
stå
Но
душа
без
покоя,
без
веры,
на
которой
стоять
Uten
en
by
bo,
uten
en
vei
å
gå
Без
города,
где
жить,
без
дороги,
по
которой
идти
Vel
drep
meg
morder
og
dere
har
like
mange
igjen
Ну,
убейте
меня,
убийца,
и
у
вас
останется
столько
же
La
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø
Оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать
La
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø,
la
han
dø
Оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
его
умирать
Kode
rød,
kode
rød,
kode
røde
Код
красный,
код
красный,
код
красный
Det
ble
kalt
konspirasjon
om
operasjon
La
De
Dø
Это
назвали
заговором
об
операции
"Оставь
их
умирать"
La
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø
Оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать
La
de
dø,
la
de
dø,
la
de
dø,
la
han
dø
Оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
их
умирать,
оставь
его
умирать
Kode
rød,
kode
rød,
kode
røde,
kode
røde
Код
красный,
код
красный,
код
красный,
код
красный
Kode
rød,
kode
rød,
kode
røde,
kode
røde
Код
красный,
код
красный,
код
красный,
код
красный
Nå
er
det
selveste
jeg,
Теперь
это
сам
я,
Forestill
deg
scenelys
meg
og
velkommen
til
Представь
себе
сценический
свет,
меня
и
добро
пожаловать
на
Forestillingen,
Jeg
Snakker
Til
Oss
Selv
Представление
"Я
говорю
сам
с
собой"
Og
for
å
overleve
nå
så
må
jeg
prøve
å
overgå
И
чтобы
выжить
сейчас,
я
должен
попытаться
превзойти
Prøve
å
overraske
så
du
må
ha
øra
på
Попытаться
удивить,
так
что
ты
должна
держать
ухо
востро
Jeg
har
ventet
på
å
finne
på
de
ordene
som
rimer
Я
ждал,
чтобы
придумать
эти
рифмующиеся
слова
Jeg
har
vært
stengt
inne
i
hodet
mitt
for
timer
Я
был
заперт
в
своей
голове
часами
Leter
etter
riktig
brikke,
men
finner
ikke,
men
får
jeg
bitene
Ищу
нужную
деталь,
но
не
нахожу,
но
если
я
получу
кусочки
På
plass,
passer
de
sikkert,
forstørrelsesglass
foran
На
место,
они
наверняка
подойдут,
увеличительное
стекло
перед
Kikkert,
kikket
tenk
tanker
jeg
ikke
har
tenkt
Биноклем,
смотрел,
думал
мысли,
которые
я
не
думал
Men
hukommelsen
sviktet,
er
jeg
innafor
her
Но
память
подвела,
я
здесь
в
теме?
Ingen
grunn
å
være
ute
jeg
er
utafor
der
Нет
причин
быть
снаружи,
я
там
не
в
своей
тарелке
Jeg
har
dratt
fra
meg
sjæl,
men
fortsatt
noen
som
er
Я
ушел
от
себя,
но
все
еще
есть
кто-то,
кто
Så
mamma
ta
pistolen
vekk
i
fra
meg
Так
что,
мама,
забери
у
меня
пистолет
Jeg
kan
ikke
stole
på
personen,
jeg
Я
не
могу
доверять
человеку,
которым
я
являюсь
Drømte
om
Fight
Club,
Taylor
Durden
i
en
drøm
Мне
снился
"Бойцовский
клуб",
Тайлер
Дерден
во
сне
Men
det
alle
sammen
sier,
så
de
tviler
på
at
det
er
sant
Но
все
говорят,
что
сомневаются
в
том,
что
это
правда
Alle
ble
stille
når
det
første
skuddet
smalt
Все
замолчали,
когда
раздался
первый
выстрел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.