Simon Moholt - La De Dø - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simon Moholt - La De Dø




La De Dø
Оставь их умирать
Det er en tomhet i meg, det er som om en ensom
Во мне пустота, как будто одинокая
Trompet spiller en sen natt for seg
Труба играет поздней ночью для себя самой
Jeg vet en humpete vei, hundre feil
Я знаю ухабистую дорогу, сотню ошибок
Bor som smerte i meg, hun sa en rullende stein
Живущих, как боль во мне, ты сказала, катящийся камень
Gror i hjerte deg, fuglene flyr sin vei
Растет в твоем сердце, птицы улетают прочь
Visdom viser seg, men ikke tror tegn
Мудрость проявляется, но не верь знакам
For det er regn din vei, ta dine vandrende bein
Потому что на твоем пути дождь, возьми свои блуждающие ноги
Med viljen og motvinden og unggutten i deg
С волей и встречным ветром и юнцем внутри тебя
Dette er ikke slutten vi har her, de tok ikke meg
Это не конец, что у нас есть, они не взяли меня
Jeg ser skyggen min der, men de skremmer ikke meg
Я вижу там свою тень, но они меня не пугают
Jeg er en ensom nattsvermer, svermer i en svart verden
Я ночная бабочка-одиночка, порхаю в черном мире
En sen natt for seg, de en dumhet i meg
Поздней ночью для себя, они видели во мне глупость
Det forstår ikke jeg, det er en tomhet i meg
Я этого не понимаю, во мне пустота
Jeg hører bare meg som snakker
Я слышу только себя говорящего
Jeg føler bare takter, tomme tanker
Я чувствую только ритм, пустые мысли
Jeg hører bare trommer som banker
Я слышу только барабаны, которые бьют
Strenger de drar, jeg følte en ustemt gitar
Струны, которые они тянут, я чувствовал расстроенную гитару
En full kar i en tom bar
Полный парень в пустом баре
Jeg snakker til oss selv, ey,
Я говорю сам с собой, эй,
Og kompis jeg fucker ikke i kveld
И приятель, я сегодня не облажаюсь
Og han fulle og han skække
И тот пьяный и тот чокнутый
Og han fulle og han skække sa
И тот пьяный и тот чокнутый сказал
La de dø, la de dø, la de dø, la de
Оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать
La de dø, la de dø, la de dø, la han
Оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать, оставь его умирать
Kode rød, kode rød, kode røde
Код красный, код красный, код красный
Det ble kalt konspirasjon om operasjon La De
Это назвали заговором об операции "Оставь их умирать"
La de dø, la de dø, la de dø, la de
Оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать
La de dø, la de dø, la de dø, la han
Оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать, оставь его умирать
Kode rød, kode rød, kode røde, kode røde
Код красный, код красный, код красный, код красный
Kode rød, kode rød, kode røde, kode røde
Код красный, код красный, код красный, код красный
Noen følger etter meg, jeg veit ikke hvem
Кто-то следует за мной, я не знаю кто
De er ute etter meg, de er ikke ute etter spenn
Они охотятся за мной, им не нужны деньги
De kjenner veiene, han kjenner denne bygden
Они знают дороги, он знает этот город
Jeg ser han aleine og jeg ser de i skyggen
Я вижу его одного, и я вижу их в тени
Onkl P, ville sagt at karen satt ryggen
Onkl P сказал бы, что парень сидит на спине
Mens legene har sagt at jeg har rettigheter trygden
Пока врачи говорили, что у меня есть права на пособие
Mens staten fikk hodet mitt med en advokat og hans kone
Пока государство получило мою голову с адвокатом и его женой
Psykologtimen gikk shit med en uheldig episode
Сеанс у психолога прошел хреново с неприятным эпизодом
Konspirerte fritt om problemet med skole
Свободно размышлял о проблеме со школой
Med en pistol imot hodet, veien til Vinmonopolet
С пистолетом у виска, дорога в магазин алкоголя
Rutine, side om side går vi videre
Рутина, бок о бок мы идем дальше
Og jeg hater å si det, men jeg liker de til tide
И я ненавижу это говорить, но мне они нравятся временами
Jeg følte for å ta livet, men de sidene ble revet
Я хотел покончить с собой, но эти страницы были вырваны
føler jeg for å skrive det beste jeg har skrevet
Теперь я хочу написать лучшее, что я когда-либо писал
Selvmordsbrevet som - det er det gjelder
Предсмертная записка, которая - сейчас это важно
Var det verdt det strevet, vis at du selger
Стоило ли это усилий, покажи, что ты продаешь
Å ja, jeg kjenner de stemmene de brenner meg igjen
О да, я знаю эти голоса, они снова жгут меня
Og de ble venner med tiden siden jeg er dem
И они стали друзьями со временем, так как я это они
Så, skål for måltidet tar vi spørsmål siden
Итак, выпьем за трапезу, а потом зададим вопросы
Jeg har ett mål og en tid, og det gjør tiden til fienden
У меня есть цель и время, и это делает время врагом
Han fulle og skække sa
Тот пьяный и чокнутый сказал
Motangrep, prostituert i norsk snø
Контратака, проститутка в норвежском снегу
Drep depresjonen til morgen solen er rød
Убей депрессию до утра, пока солнце красное
Og la de please starte å hate jeg kan klage over noe
И пусть, пожалуйста, начнут ненавидеть сейчас, чтобы я мог на что-то пожаловаться
Hakke hørt en kar prate kanke huske siste jeg gjorde
Не слышал, чтобы парень говорил о... не помню, что я делал последним
Fått ett ord eller to av karene i hodet
Получил слово или два от парней в голове
Drep drømmer, og de drømmer ikke mer
Убей мечты, и они больше не мечтают
De ble dømt til det de tviler eller drept av en kvinne
Они были осуждены на то, в чем сомневаются, или убиты женщиной
De har en drøm å eller et hjerte å vinne
У них есть мечта сейчас достичь или сердце завоевать
ikke si det som det er, nei si det som du ser
Так что не говори как есть, нет, говори как видишь
Opprørerne oppfører seg ikke som ofre no mer
Мятежники больше не ведут себя как жертвы
Han visker meg i øret at det, ey, snart er for sent, ey
Он шепчет мне на ухо, что, эй, скоро будет слишком поздно, эй
Jeg hater det jeg får høre, men tar det passe pent, ey
Я ненавижу то, что слышу, но принимаю это довольно спокойно, эй
Ser livet gjennom skjermen uten å kjenne det selv, ey
Вижу жизнь через экран, не чувствуя ее сам, эй
Han har gått denne verden uten å bestige et fjell, ey
Он прошел этот мир, не покорив ни одной горы, эй
Ja, drep meg en tyv som stjal sjela i fra, ey
Да, так убей меня, вор, который украл мою душу, эй
Jeg skal fly en sky uten et sted å dra, ey
Я буду летать на облаке, не имея места назначения, эй
Men en sjel uten ro, uten en tro å stå
Но душа без покоя, без веры, на которой стоять
Uten en by bo, uten en vei å
Без города, где жить, без дороги, по которой идти
Vel drep meg morder og dere har like mange igjen
Ну, убейте меня, убийца, и у вас останется столько же
La de dø, la de dø, la de dø, la de
Оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать
La de dø, la de dø, la de dø, la han
Оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать, оставь его умирать
Kode rød, kode rød, kode røde
Код красный, код красный, код красный
Det ble kalt konspirasjon om operasjon La De
Это назвали заговором об операции "Оставь их умирать"
La de dø, la de dø, la de dø, la de
Оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать
La de dø, la de dø, la de dø, la han
Оставь их умирать, оставь их умирать, оставь их умирать, оставь его умирать
Kode rød, kode rød, kode røde, kode røde
Код красный, код красный, код красный, код красный
Kode rød, kode rød, kode røde, kode røde
Код красный, код красный, код красный, код красный
er det selveste jeg,
Теперь это сам я,
Forestill deg scenelys meg og velkommen til
Представь себе сценический свет, меня и добро пожаловать на
Forestillingen, Jeg Snakker Til Oss Selv
Представление говорю сам с собой"
Og for å overleve jeg prøve å overgå
И чтобы выжить сейчас, я должен попытаться превзойти
Prøve å overraske du ha øra
Попытаться удивить, так что ты должна держать ухо востро
Jeg har ventet å finne de ordene som rimer
Я ждал, чтобы придумать эти рифмующиеся слова
Jeg har vært stengt inne i hodet mitt for timer
Я был заперт в своей голове часами
Leter etter riktig brikke, men finner ikke, men får jeg bitene
Ищу нужную деталь, но не нахожу, но если я получу кусочки
plass, passer de sikkert, forstørrelsesglass foran
На место, они наверняка подойдут, увеличительное стекло перед
Kikkert, kikket tenk tanker jeg ikke har tenkt
Биноклем, смотрел, думал мысли, которые я не думал
Men hukommelsen sviktet, er jeg innafor her
Но память подвела, я здесь в теме?
Ingen grunn å være ute jeg er utafor der
Нет причин быть снаружи, я там не в своей тарелке
Jeg har dratt fra meg sjæl, men fortsatt noen som er
Я ушел от себя, но все еще есть кто-то, кто
mamma ta pistolen vekk i fra meg
Так что, мама, забери у меня пистолет
Jeg kan ikke stole personen, jeg
Я не могу доверять человеку, которым я являюсь
Drømte om Fight Club, Taylor Durden i en drøm
Мне снился "Бойцовский клуб", Тайлер Дерден во сне
Men det alle sammen sier, de tviler at det er sant
Но все говорят, что сомневаются в том, что это правда
Alle ble stille når det første skuddet smalt
Все замолчали, когда раздался первый выстрел






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.