Simon O'Shine feat. Adam Navel - Marathon - Adam Navel Tmup Anthem Mix - traduction des paroles en allemand




Marathon - Adam Navel Tmup Anthem Mix
Marathon - Adam Navel Tmup Anthem Mix
Marathon -Simon O'Shine&Adam Navel
Marathon - Simon O'Shine & Adam Navel
专辑:A State Of Trance 2014
Album: A State Of Trance 2014
专辑介绍:
Albumvorstellung:
To Armin van Buuren, the sound of music has become a natural high,
Für Armin van Buuren ist der Klang der Musik zu einem natürlichen Rausch geworden,
A sanctuary, and the stimulus in life. With each year of his career passing,
einem Zufluchtsort und dem Ansporn im Leben. Mit jedem Jahr seiner Karriere
His role in electronic dance music has become more important. If anything,
ist seine Rolle in der elektronischen Tanzmusik wichtiger geworden. Wenn überhaupt,
He inspires music lovers with his weekly radio show. Based on that show,
inspiriert er Musikliebhaber mit seiner wöchentlichen Radiosendung. Basierend auf dieser Sendung
Is the annual compilation series, loved and anticipated by fans,
gibt es die jährliche Compilation-Serie, geliebt und erwartet von Fans,
Music lovers and dance addicts. So here it is, A State of Trance 2014,
Musikliebhabern und Tanzsüchtigen. Hier ist sie also, A State of Trance 2014,
Mixed and compiled by no one less than Armin van Buuren.
gemixt und zusammengestellt von niemand Geringerem als Armin van Buuren.
2014 is going to be a year to remember for the Dutch DJ and his fans.
2014 wird ein unvergessliches Jahr für den niederländischen DJ und seine Fans werden.
Within the course of 6 weeks, he'll celebrate the 650th episode of the
Innerhalb von 6 Wochen wird er die 650. Folge der
A State of Trance radio show with no less than 9 events in cities all
A State of Trance Radiosendung mit nicht weniger als 9 Veranstaltungen in Städten auf
Across the globe. Broadcast live, these celebrations reach out to millions
der ganzen Welt feiern. Live übertragen, erreichen diese Feierlichkeiten Millionen
Of listeners. Next to that, Armin also hosts his 'Armin Only - Intense'
von Zuhörern. Daneben veranstaltet Armin auch seine 'Armin Only - Intense'
World tour this year, with more than 20 dates in cities such as New York,
Welttournee in diesem Jahr, mit mehr als 20 Terminen in Städten wie New York,
Sydney, Johannesburg, Moscow and more. Next to touring the world,
Sydney, Johannesburg, Moskau und mehr. Neben dem Touren um die Welt
Armin also spends a great deal of time on the weekly A State of Trance radio show.
widmet Armin auch viel Zeit der wöchentlichen A State of Trance Radiosendung.
Going strong for nearly 13 years, it was and still is one of the driving forces
Seit fast 13 Jahren erfolgreich, war und ist sie eine der treibenden Kräfte
In his career. So is the award-winning A State of Trance compilation series.
in seiner Karriere. Ebenso die preisgekrönte A State of Trance Compilation-Serie.
A State of Trance 2014 features a great deal of brand new tracks,
A State of Trance 2014 enthält eine Vielzahl brandneuer Tracks,
Exclusive productions and remixes, mixed in only the way Armin van Buuren can.
exklusive Produktionen und Remixe, gemixt nur so, wie es Armin van Buuren kann.
Setting forth the 'On The Beach' and 'In The Club' themes,
Die Themen 'On The Beach' und 'In The Club' fortführend,
Armin features a collab with Andrew Rayel, a brand new Gaia and tracks by
präsentiert Armin eine Kollaboration mit Andrew Rayel, einen brandneuen Gaia-Track und Tracks von
Aly & Fila, Andrew Bayer, Gareth Emery, Protoculture, MarLo, Inge Bergmann,
Aly & Fila, Andrew Bayer, Gareth Emery, Protoculture, MarLo, Inge Bergmann,
Allen Watts, Alexander Popov and many more. New found jewels of renowned names,
Allen Watts, Alexander Popov und vielen mehr. Neu entdeckte Juwelen renommierter Namen,
Brilliant discoveries by talents on the rise, you'll find all of 2014
brillante Entdeckungen von aufstrebenden Talenten, du findest alle Trance-Essentials von 2014
Essentials in trance right on these two mixes. This is 2014, etched into music.
direkt auf diesen beiden Mixen. Das ist 2014, in Musik gemeißelt.





Writer(s): Oleg Koshelev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.