Simon Samaeng - Cold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simon Samaeng - Cold




Cold
Холод
Cold enough to chill my bones
Холодно настолько, что мороз по коже,
It feels like I don't know you anymore
Такое чувство, что я тебя больше не знаю.
I don't understand why you're so cold to me
Не понимаю, почему ты так холодна со мной,
With every breath you breathe
С каждым твоим вздохом
I see there's something going on
Я вижу, что что-то происходит.
I don't understand why you're so cold
Не понимаю, почему ты такая холодная.
Are we taking time or a time out?
Нам нужно время или перерыв?
I can't take the in between
Я не вынесу неопределенности.
Asking me for space here in my house
Просишь у меня пространства в моем же доме.
You know how to fuck with me
Ты знаешь, как сделать мне больно,
Acting like we're not together
Ведешь себя так, будто мы не вместе.
After everything that we've been through
После всего, через что мы прошли,
Sleeping up under the covers
Спишь, укрывшись одеялом.
How am I so far away from you?
Как я могу быть так далеко от тебя?
Distant when we're kissing
Отстраненная, когда мы целуемся,
Feel so different
Такая другая.
Baby tell me how did you get so
Детка, скажи мне, как ты стала такой
Cold enough to chill my bones
Холодной, что мороз по коже,
It feels like I don't know you anymore
Такое чувство, что я тебя больше не знаю.
I don't understand why you're so cold to me
Не понимаю, почему ты так холодна со мной,
With every breath you breathe
С каждым твоим вздохом
I see there's something going on
Я вижу, что что-то происходит.
I don't understand why you're so cold, yeah
Не понимаю, почему ты такая холодная, да.
Woah yeah
О да,
Woah yeah
О да,
I don't understand why you're so cold
Я не понимаю, почему ты такая холодная.
What you holdin' on, holdin' on for?
За что ты держишься, за что ты держишься?
If you wanna leave just leave
Если хочешь уйти, просто уходи.
Why you wanna bite your tongue for?
Зачем прикусываешь язык?
The silence is killing me
Это молчание убивает меня.
Acting like we're not together
Ведешь себя так, будто мы не вместе.
If you don't want this, then what's the use?
Если ты этого не хочешь, то к чему всё это?
Sleeping up under the covers
Спишь, укрывшись одеялом.
How am I so far away from you?
Как я могу быть так далеко от тебя?
Distant (oh) when we're kissing (yeah)
Отстраненная (ох), когда мы целуемся (да),
Feel so different (yeah)
Такая другая (да).
Baby tell me how did you get so
Детка, скажи мне, как ты стала такой
Cold enough to chill my bones
Холодной, что мороз по коже,
It feels like I don't know you anymore
Такое чувство, что я тебя больше не знаю.
I don't understand why you're so cold to me
Не понимаю, почему ты так холодна со мной,
With every breath you breathe
С каждым твоим вздохом
I see there's something going on
Я вижу, что что-то происходит.
I don't understand why you're so cold, yeah
Не понимаю, почему ты такая холодная, да.
Woah yeah
О да,
Woah yeah
О да,
I don't understand why you're so cold, yeah (so cold it's colder)
Я не понимаю, почему ты такая холодная, да (так холодно, ещё холоднее),
Woah yeah (so cold it's colder)
О да (так холодно, ещё холоднее),
Woah yeah (so cold it's colder)
О да (так холодно, ещё холоднее).
I don't understand why you're so cold
Я не понимаю, почему ты такая холодная.
Never thought that you were like this
Никогда не думал, что ты такая.
I took the tag off and made you priceless
Я сорвал ярлык и сделал тебя бесценной.
I just spent half a mill' on a chandelier
Я только что потратил полмиллиона на люстру,
Now you tryna cut me off like a light switch, yeah
А ты пытаешься вырубить меня, как выключатель, да.
Trying to stay, and I leave
Я пытаюсь остаться, а ты уходишь,
Saying that you need some time to breath
Говоришь, что тебе нужно время, чтобы прийти в себя.
Thinking that I'm sleeping on the four letter word
Думаешь, я не понимаю, что это за слово из четырёх букв,
But the four letter word don't sleep
Но это слово из четырёх букв не спит.
We goin' two separate ways
Мы идём разными путями.
You ain't been acting the same
Ты ведешь себя не так, как раньше.
You gotta go, but the way your ass used to be you gold dig every day
Ты должна уйти, но ты же раньше каждый день рылась в моих карманах.
I split the four door to the two door 'cause I can't let my driver hear what you say
Я пересел с четырёхдверного на двухдверный, потому что не могу позволить своему водителю слышать, что ты говоришь.
Girl I tried to give you space
Девочка, я пытался дать тебе пространство.
Baby tell me how did you get so cold enough to chill my bones
Детка, скажи мне, как ты стала такой холодной, что мороз по коже?
It feels like I don't know you anymore
Такое чувство, что я тебя больше не знаю.
I don't understand why you're so cold to me
Не понимаю, почему ты так холодна со мной,
With every breath you breathe
С каждым твоим вздохом
I see there's something going on
Я вижу, что что-то происходит.
I don't understand why you're so cold
Не понимаю, почему ты такая холодная.
Woah yeah
О да,
(So cold it's colder) woah yeah
(Так холодно, ещё холоднее) о да,
So cold it's colder
Так холодно, ещё холоднее,
I don't understand why you're so cold, yeah
Я не понимаю, почему ты такая холодная, да.
(So cold it's colder) woah yeah
(Так холодно, ещё холоднее) о да,
(So cold it's colder) woah yeah
(Так холодно, ещё холоднее) о да,
So cold it's colder
Так холодно, ещё холоднее.
I don't understand why you're so cold
Я не понимаю, почему ты такая холодная.





Writer(s): John Ryan, Nayvadius Wilburn, Adam Levine, Justin Tranter, Noel Fisher, Jacob Hindlin, Phil Shaouy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.