Paroles et traduction Simona Bencini - Nuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
l'ho
fatto
anch'io
Я
тоже
это
делала,
Ho
accettato
compromessi
Шла
на
компромиссы,
è
un
passo
necessario
Это
необходимый
шаг,
Per
stare
bene
in
mezzo
agli
altri
Чтобы
ладить
с
окружающими.
Ma
può
capitare
Но
может
случиться,
Che
dimentichi
il
tuo
centro
Что
забудешь
свой
центр,
Quel
che
avevo
dentro
То,
что
было
внутри
меня.
E
capisco
finalmente
che
CORO
И
я
наконец
понимаю,
что
ПРИПЕВ
Il
passato
è
come
un
lungo
addio
Прошлое
как
долгое
прощание,
Un
lungo
addio
Долгое
прощание.
Un
vestito
smesso
e
adesso
sono...
Снятое
платье,
и
теперь
я...
Mi
spoglierò
Я
разденусь.
Sono
vita
che
si
spoglia
e
si
consuma
Я
— жизнь,
которая
обнажается
и
сгорает.
Se
mi
guarderai
io
non
avrò
paura
Если
ты
посмотришь
на
меня,
я
не
буду
бояться.
Nuda
fra
le
mani,
nuda
dentro
gli
occhi
Обнаженная
в
твоих
руках,
обнаженная
в
твоих
глазах.
E
finalmente
tu
mi
riconoscerai
И
наконец
ты
узнаешь
меня.
E
ho
mentito
anch'io
И
я
тоже
лгала,
Salvando
spesso
le
apparenze
Часто
спасая
видимость,
Non
ascoltando
a
volte
Иногда
не
слушая
La
voce
della
mia
coscienza
Голос
моей
совести.
Ma
la
verità
è
che
Но
правда
в
том,
что
Ho
tradito
soltanto
me
Я
предала
только
себя.
Ricomincerò
Я
начну
сначала.
Il
passato
è
una
valigia
che
Прошлое
— это
чемодан,
который
Non
scorderò
Я
не
забуду.
Se
chiudo
non
dimentico
lo
vestirò
Если
я
его
закрою,
я
не
забуду,
я
надену
его.
Lo
vesto
addosso
e
adesso
sono...
Я
ношу
его
на
себе,
и
теперь
я...
La
mia
pelle
cambia
e
non
avrò
paura
Моя
кожа
меняется,
и
я
не
буду
бояться
Ogni
volta
che
mi
guarderai
davvero
Каждый
раз,
когда
ты
будешь
смотреть
на
меня
по-настоящему.
Ogni
volta
che
mi
sembrerai
sincero
Каждый
раз,
когда
ты
будешь
казаться
мне
искренним.
Sarò
nuda
e
tu
mi
riconoscerai
Я
буду
обнаженной,
и
ты
узнаешь
меня.
Non
mi
nasconderò
Я
не
буду
прятаться.
Sarò
acqua
limpida
Я
буду
чистой
водой.
A
braccia
aperte
io
la
vita
accoglierò
С
открытыми
объятиями
я
приму
жизнь.
In
caduta
libera
В
свободном
падении
La
vita
imparerò
Я
познаю
жизнь.
Perché
ADESSO
SONO
Nuda
Потому
что
ТЕПЕРЬ
Я
Обнаженная.
Sono
vita
che
si
spoglia
e
si
consuma
Я
— жизнь,
которая
обнажается
и
сгорает.
Se
mi
guarderai
io
non
avrò
paura
Если
ты
посмотришь
на
меня,
я
не
буду
бояться.
Nuda
fra
le
mani,
nuda
dentro
gli
occhi
Обнаженная
в
твоих
руках,
обнаженная
в
твоих
глазах.
La
mia
pelle
splende
come
questa
luna
Моя
кожа
сияет,
как
эта
луна.
Ogni
volta
che
mi
guarderai
davvero
Каждый
раз,
когда
ты
будешь
смотреть
на
меня
по-настоящему.
Ogni
volta
che
mi
sembrerai
sincero
Каждый
раз,
когда
ты
будешь
казаться
мне
искренним.
Nuda
come
il
mare,
nuda
dentro
gli
occhi
Обнаженная,
как
море,
обнаженная
в
твоих
глазах.
E
finalmente
tu
mi
riconoscerai
И
наконец
ты
узнаешь
меня.
Sarò
nuda
e
tu
mi
riconoscerai
Я
буду
обнаженной,
и
ты
узнаешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simona Bencini, Fabrizio Consoli, Silvio Verdi
Album
Sorgente
date de sortie
08-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.