Simona Bencini - Ricorderò - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simona Bencini - Ricorderò




Ricorderò
Я буду помнить
E tutto va così velocemente,
И все происходит так быстро,
Il rischio è quello di non fermarsi più
Риск в том, что можно больше не остановиться
Tutto può sembrare indifferente
Все может казаться безразличным,
Se non riusciamo a sorprenderci di niente
Если мы ничему не удивляемся.
è così facile dimenticare un'emozione dasca
Так легко забыть волнующую эмоцию,
Vedere intorno a noi soltanto quello che non va
Видеть вокруг только то, что плохо.
Ma io.
Но я...
RIT.
Припев:
Ricorderò questo momento
Я буду помнить этот момент,
Ci sono istanti nella vita che lasciano il segno
Есть мгновения в жизни, которые оставляют след.
Ritroverò l'oro e l'argento
Я найду золото и серебро
Fra le strade che ho vissuto
Среди улиц, где я жила,
Sui treni che non tornano più,
В поездах, которые больше не вернутся,
Dentro gli occhi dentro i cuori che ho amanto e quelli che incontrerò.
В глазах, в сердцах тех, кого я любила, и тех, кого встречу.
E' un dettaglio uno piccolo universo, è qualcosa in più
Это деталь, маленькая вселенная, это нечто большее,
è una luce che passa, ti attraversa,
Это свет, который проходит, пронизывает тебя.
Così se penso a te
Так, если я думаю о тебе,
Una sfumatura può cambiare il senso
Один оттенок может изменить смысл.
Ti rivedo lì, che mi sorridi e poi
Я снова вижу тебя там, ты улыбаешься мне, а потом...
E sei vicina come mai, davvero
И ты близко как никогда, по-настоящему.
RIT.
Припев:
Ricorderò questo momento,
Я буду помнить этот момент,
Il preciso istante in cui l'amore ti manda un segno
Тот самый миг, когда любовь подает тебе знак.
Ritroverò ogni frammento
Я найду каждый фрагмент
Fra le mani che ho tenuto e fra quelle che non ho stretto mai
Среди рук, которые я держала, и тех, которых я никогда не касалась.
Dentro agli occhi dentro ai cuori che ho amanto e quelli che incontrerò.
В глазах, в сердцах тех, кого я любила, и тех, кого встречу.
Ed è bellissimo che un solo sguardo possa già parlarmi
И это прекрасно, что один только взгляд может говорить со мной,
E una parola in più possa spazzare via le nuvole
И одно лишнее слово может развеять тучи.
RIT.
Припев:
è per questo che io
Именно поэтому я
Ricorderò, questo momento
Буду помнить этот момент,
Il preciso istante in cui l'amore ti manda un segno
Тот самый миг, когда любовь подает тебе знак.
Ritroverò l'oro e l'argento
Я найду золото и серебро,
Ritroverò, ogni frammento
Я найду каждый фрагмент
Fra le mani che ho tenuto e fra quelle che non ho stretto mai,
Среди рук, которые я держала, и тех, которых я никогда не касалась,
Dentro agli occhi dentro ai cuori che ho amato di più... ohuhooo.
В глазах, в сердцах тех, кого я любила больше всего... оу-оу-оу.





Writer(s): Fabrizio Consoli, Simona Bencini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.