Simona Bencini - Verso sud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simona Bencini - Verso sud




Verso sud
На юг
Piove
Идет дождь
La testa fra le mani
Голова в руках
Il mio nome sulle labbra
Мое имя на твоих губах
Chiuse da un addio
Сжатых прощанием
Ti sento
Я чувствую тебя
Ti scorro nelle vene
Ты течешь в моих венах
Il cuore è una prigione
Сердце тюрьма
Di ricordi e polvere
Из воспоминаний и пыли
Ci sono amori sai
Есть такие чувства, знаешь
Che ti violentano
Которые терзают тебя
Che ti contagiano
Которые заражают тебя
Ma ti appartengono
Но принадлежат тебе
Nessuno mi ha mai amato come te
Никто не любил меня так, как ты
Portami in alto
Подними меня высоко
Portami ancora
Подними меня еще раз
Sotto la pioggia stretti a fare l amore
Под дождем, тесно прижавшись, заниматься любовью
Noi come ladri sorpresi a rubare questo fiore
Мы, как воры, застигнутые врасплох, крадем этот цветок
Siamo imperfetti cani perduti ma così belli soli al tramonto verso sud
Мы несовершенны, потерянные псы, но так прекрасны, одинокие на закате, на пути на юг
Ricordi
Воспоминания
I miei passi incerti e stanchi
Мои неуверенные и усталые шаги
Così fieri ed importanti per mano accanto a te
Так горды и важны, рука об руку рядом с тобой
I miei occhi
Мои глаза
Dentro un nome troppo grande
Внутри слишком большого имени
Cercavano smarriti altrove un luogo - che forse non c'è
Искали, потерянные, где-то еще место, которого, возможно, нет
C'era un tesoro sai
Было сокровище, знаешь
Nasceva dentro
Рождалось внутри
Me era un miracolo
Меня, это было чудо
Noi dentro un attimo
Мы внутри мгновения
Un segno per ricominciare a vivere
Знак, чтобы начать жить заново
Portami in alto
Подними меня высоко
Portami ancora
Подними меня еще раз
E sotto la pioggia stretti a fare l'amore
И под дождем, тесно прижавшись, заниматься любовью
Noi come ladri sorpresi a rubare questo fiore siamo relitti ai confini del mondo con un solo sogno
Мы, как воры, застигнутые врасплох, крадем этот цветок, мы обломки на краю света с одной лишь мечтой
Il nostro viaggio verso sud
Наше путешествие на юг
Io ti sto chiamando
Я зову тебя
Tornerà l'estate
Вернется лето
E io ripartirò con te
И я снова отправлюсь в путь с тобой
Ti prego portami in alto
Прошу, подними меня высоко
Fammi volare su
Дай мне взлететь
Fammi tornare li con te
Дай мне вернуться туда с тобой
Portami in alto
Подними меня высоко
Fammi tornare
Дай мне вернуться
A quell amore che era unico e destinato a me
К той любви, которая была единственной и предназначенной мне
Ora sono più in alto
Теперь я выше
Fermo così
Замри так
Non ti muovere
Не двигайся
Sono più in alto
Я выше
Sono più in alto
Я выше
Danzare insieme al vento
Танцевать вместе с ветром
Sono più in alto
Я выше
Volo più in alto
Я лечу выше
Apro le vele per non atterrare più
Разворачиваю паруса, чтобы больше не приземляться
Tienimi ancora stringimi forte
Держи меня еще, обними крепко
Fammi tornare
Дай мне вернуться
Portami con te.con te andiamo verso sud
Забери меня с собой... с тобой мы идем на юг





Writer(s): Kara Elizabeth Dioguardi, Unknown Composer Author


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.