Paroles et traduction Simona Molinari - A Rose Among Thorns
From
a
simple
prayer
Из
простой
молитвы
That
began
as
a
whisper
in
a
quiet
place
Это
началось
как
шепот
в
тихом
месте
A
dream
can
inspire
the
world
Мечта
может
вдохновить
мир
A
voice
echo
far
away
Далекое
эхо
голоса
The
wind
can
take
our
thoughts
Ветер
может
унести
наши
мысли
From
the
wasteland
where
we
walk
Из
пустоши,
где
мы
гуляем
Into
a
pure
land
В
чистую
землю
As
heroes
proudly
stand
Как
герои
гордо
стоят
Like
a
rose
among
thorns
Как
роза
среди
шипов
From
a
simple
act
От
простого
действия
That
began
in
the
corner
of
an
unlit
place
Это
началось
в
углу
неосвещенного
места
A
vision
embraces
the
world
Видение
охватывает
весь
мир
A
million
candles
blaze
Горит
миллион
свечей
We
rise
above
ourselves
Мы
поднимаемся
над
самими
собой
With
dignity
somehow
Как-то
с
достоинством
Reach
that
Promised
Land
Достичь
этой
Земли
обетованной
As
heroes
proudly
stand
Как
герои
гордо
стоят
Like
a
rose
that
grows
Как
роза,
которая
растет
In
spite
of
it
all
Несмотря
на
все
это
A
simple
rose
among
thorns
Простая
роза
среди
шипов
In
every
lifetime
we
find
a
heart
В
каждой
жизни
мы
находим
сердце
That
lights
a
spark
in
the
eyes
of
the
weary
Это
зажигает
искру
в
глазах
усталых
Who
can
lead
me
to
a
greater
love
Кто
может
привести
меня
к
большей
любви
Show
there's
good
in
us
Покажи,
что
в
нас
есть
хорошее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Adrian Niedzwiedz, Ennio Morricone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.