Simona Molinari - A Rose Among Thorns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simona Molinari - A Rose Among Thorns




From a simple prayer
Из простой молитвы
That began as a whisper in a quiet place
Это началось как шепот в тихом месте
A dream can inspire the world
Мечта может вдохновить мир
A voice echo far away
Далекое эхо голоса
The wind can take our thoughts
Ветер может унести наши мысли
From the wasteland where we walk
Из пустоши, где мы гуляем
Into a pure land
В чистую землю
As heroes proudly stand
Как герои гордо стоят
Like a rose among thorns
Как роза среди шипов
From a simple act
От простого действия
That began in the corner of an unlit place
Это началось в углу неосвещенного места
A vision embraces the world
Видение охватывает весь мир
A million candles blaze
Горит миллион свечей
We rise above ourselves
Мы поднимаемся над самими собой
With dignity somehow
Как-то с достоинством
Reach that Promised Land
Достичь этой Земли обетованной
As heroes proudly stand
Как герои гордо стоят
Like a rose that grows
Как роза, которая растет
In spite of it all
Несмотря на все это
A simple rose among thorns
Простая роза среди шипов
In every lifetime we find a heart
В каждой жизни мы находим сердце
That lights a spark in the eyes of the weary
Это зажигает искру в глазах усталых
Who can lead me to a greater love
Кто может привести меня к большей любви
Show there's good in us
Покажи, что в нас есть хорошее





Writer(s): Mark Adrian Niedzwiedz, Ennio Morricone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.