Simona Molinari - Forse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simona Molinari - Forse




Forse
Maybe
Forse diventerò sempre più tonda
Maybe I'll get evermore rotund
Forse di un uomo mi innamorerò
Maybe I'll fall for a man
E forse sarà amore, forse corna
And maybe it'll be love, maybe antlers
Forse a prescindere lo tradirò.
Maybe regardless I'll betray him.
Forse diventerò sempre più schiava
Maybe I'll get evermore a slave
Della mia faccia e della mia età
To my face and my age
Che senza rughe con il naso nuovo
That without wrinkles with a new nose
Trovo lavoro anche in politica.
I find work even in politics.
Forse
Maybe
Forse
Maybe
Forse mi comprerò una casa a Roma
Maybe I'll buy myself a house in Rome
Con la pensione di invalidità.
With my disability pension.
Forse partendo farò fortuna
Maybe setting out I'll make my fortune
La porterò con me nell'aldilà.
I'll take it with me into the beyond.
Forse combatterò per la mia guerra
Maybe I'll fight for my war
Fatta di idee e di femminilità.
Made of ideas and femininity.
In fondo non c'è troppa differenza
After all there's not much difference
Tra ideologia e superficialità.
Between ideology and superficiality.
Forse
Maybe
Forse
Maybe
Forse
Maybe
Forse
Maybe
Forse mi mancherà la mia famiglia
Maybe I'll miss my family
La sicurezza la stabilità.
The security, the stability.
Forse mi sposerò e avrò una figlia
Maybe I'll get married and have a daughter
Con la passione per la musica.
With the passion for music.
E forse poi diventerà famosa
And maybe then she'll become famous
Forse la gente le sorriderà.
Maybe people will smile at her.
Che questa vita sembra un po' più rosa
That this life looks a little brighter
Con quattro soldi e la celebrità.
With a few dollars and celebrity.
Forse (Forse)
Maybe (Maybe)
Forse (Forse)
Maybe (Maybe)
Forse (Forse)
Maybe (Maybe)
Forse (Forse)
Maybe (Maybe)
E se domani non ci sarà il sole
And if tomorrow there'll be no sun
Forse la notte mi raffrederò.
Maybe at night I'll get a cold.
Forse tra vizi, gola, sensi, amore
Maybe between vice, gluttony, senses, love
Forse alla fine un po' mi perderò.
Maybe in the end I'll get a little lost.
Forse non ci sarà più religione
Maybe there'll be no more religion
Forse la vita in fondo è tutta qua.
Maybe life is just that after all.
Che è più semplice seguire il cuore
That it's simpler to follow the heart
Che realizzare anche l'anima.
That to fulfill the soul.
Forse (Forse)
Maybe (Maybe)
Forse (Forse)
Maybe (Maybe)
Forse (Forse)
Maybe (Maybe)
Forse (Forse)
Maybe (Maybe)





Writer(s): Simona Molinari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.