Simona Molinari - La vie en rose (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simona Molinari - La vie en rose (Live)




La vie en rose (Live)
Жизнь в розовом свете (Live)
Des yeux qui font baisser les miens
Твои глаза заставляют меня опускать взгляд,
Un rire qui se perd sur sa bouche
Твоя улыбка тает на губах.
Voilà le portrait sans retouche
Вот портрет без ретуши
De l'homme auquel j'appartiens
Мужчины, которому я принадлежу.
Quand il me prend dans ses bras
Когда ты обнимаешь меня,
Il me parle tout bas
Ты шепчешь мне,
Je vois la vie en rose
И я вижу жизнь в розовом свете.
Il me dit des mots d'amour
Ты говоришь мне слова любви,
Des mots de tous les jours
Простые, повседневные слова,
Et ça me fait quelque chose
И это что-то делает со мной.
Il est entré dans mon cur
Ты вошел в мое сердце,
Une part de bonheur
Принес частичку счастья,
Dont je connais la cause
И я знаю его причину.
C'est lui pour moi
Это ты для меня,
Moi pour lui dans la vie
Я для тебя в этой жизни.
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
Ты сказал мне это, ты поклялся в этом на всю жизнь.
Et dès que je l'aperçois
И как только я вижу тебя,
Alors je sens en moi
Я чувствую,
Mon cur qui bat
Как мое сердце бьется.





Writer(s): Edith Piaf (edith Gassion), Louiguy (louis Guglielmi)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.