Simona Molinari - Mentimi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simona Molinari - Mentimi




Mentimi
Ври мне
Quando scivoli... nel letto stanotte quando chiuderai gli occhi...
Когда ты ускользнешь... в постель сегодня ночью, когда закроешь глаза...
Stanotte odor di polvere intorno a me perché non c'è amore
Сегодня ночью вокруг меня пахнет порохом, потому что нет любви
Mentimi... sfumerò con te
Ври мне... Я растворюсь с тобой
Mentimi, mi scioglierò per te...
Ври мне, я растаю для тебя...
Mentimi che di verità si muore perché non c'è amore
Ври мне, что от правды умирают, потому что нет любви
Per me non c'è amore.
Для меня нет любви.
Questa volta no, non è colpa mia...
На этот раз нет, это не моя вина...
Guardami, sono nuda e sporca di cenere,
Посмотри на меня, я голая и грязная от пепла,
La tua cenere perché non c'è amore.
Твой пепел, потому что нет любви.
Mentimi e sfumerò con te
Ври мне, и я растворюсь с тобой
Mentimi, mi scioglierò per te
Ври мне, я растаю для тебя
Mentimi che di verità si muore perché non c'è amore...
Ври мне, что от правды умирают, потому что нет любви...
Per me non c'è amore
Для меня нет любви
Prendi ciò che vuoi o calpestami
Возьми то, что хочешь, или растопчи меня
Graffiami, tu lo sai che io vivo di briciole,
Поцарапай меня, ты знаешь, что я живу на крохах,
Le tue briciole, perché non c'è amore
Твои крохи, потому что нет любви
Mentimi e sfumerò con te
Ври мне, и я растворюсь с тобой
Mentimi, mi scioglierò per te
Ври мне, я растаю для тебя
Mentimi, che di verità si muore, perché non c'è amore
Ври мне, что от правды умирают, потому что нет любви
Perché non c'è amore
Потому что нет любви
Perché non c'è amore
Потому что нет любви
Per me non c'è amore
Для меня нет любви





Writer(s): Andrea Rodini, Simona Molinari, Carlo Avarello, Giulia Galliani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.