Simona Molinari - Quizás Quizás Quizás - traduction des paroles en allemand

Quizás Quizás Quizás - Simona Molinaritraduction en allemand




Quizás Quizás Quizás
Vielleicht Vielleicht Vielleicht
Siempre que te pregunto
Immer wenn ich dich frage
Que cuándo, cómo y dónde.
Wann, wie und wo.
Tu siempre me respondes:
Antwortest du mir immer:
"Quizas, quizas, quizas...".
"Vielleicht, vielleicht, vielleicht...".
Y asi pasan los dias,
Und so vergehen die Tage,
Y yo desesperando,
Und ich verzweifle,
Y tu, tu contestando:
Und du, du antwortest:
"Quizas, quizas, quizas...".
"Vielleicht, vielleicht, vielleicht...".
Estas perdiendo el tiempo pensando, pensando.
Du verschwendest deine Zeit mit Nachdenken, Nachdenken.
Por lo que mas tu quieras
Bei allem, was dir lieb ist
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?
Bis wann? Bis wann?
Y asi pasan los dias y yo desesperando
Und so vergehen die Tage und ich verzweifle
Y tu, tu contestando:
Und du, du antwortest:
"Quizas, quizas, quizas...".
"Vielleicht, vielleicht, vielleicht...".
"Quizas, quizas, quizas...".
"Vielleicht, vielleicht, vielleicht...".
Estas perdiendo el tiempo pensando, pensando.
Du verschwendest deine Zeit mit Nachdenken, Nachdenken.
Por lo que mas tu quieras
Bei allem, was dir lieb ist
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?
Bis wann? Bis wann?
Siempre que te pregunto
Immer wenn ich dich frage
Que cuándo, cómo y dónde
Wann, wie und wo
Tu siempre me respondes:
Antwortest du mir immer:
"Quizas, quizas, quizas...".
"Vielleicht, vielleicht, vielleicht...".
"Quizas, quizas, quizas...".
"Vielleicht, vielleicht, vielleicht...".





Writer(s): Osvaldo Farres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.