Simone - Elegia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone - Elegia




Elegia
Элегия
Deixa que minha mão errante adentre
Позволь моей блуждающей руке проникнуть
Atrás, na frente, em cima, embaixo, entre
Сзади, спереди, сверху, снизу, между
Minha América, minha terra à vista
Моя Америка, моя земля в виду
Reino de paz, se um homem a conquista
Царство мира, если мужчина один её покорит
Minha mina preciosa, meu império
Моя драгоценная жила, моя империя
Feliz de quem penetre o teu mistério
Счастлив тот, кто проникнет в твою тайну
Liberto-me ficando teu escravo
Освобождаюсь, становясь твоим рабом
Onde cai minha mão, meu selo gravo
Где падает моя рука, там ставлю свою печать
Nudez total, todo prazer provêm do corpo
Полная нагота, всё наслаждение исходит от тела
(Como a alma sem corpo) sem vestes
(Как душа без тела) без одежд
Como encadernação vistosa
Как броский переплёт
Feita para iletrados, a mulher se enfeita
Созданный для неграмотных, женщина украшает себя
Mas ela é um livro místico e somente
Но она мистическая книга, и только
A alguns a que tal graça se consente
Некоторым, кому дарована такая милость
É dado lê-la
Дано прочесть её
Eu sou um que sabe
Я один из тех, кто знает





Writer(s): PERICLES CAVALCANTI, AUGUSTO CAMPOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.