Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra não dizer que não falei de flores
Um nicht zu sagen, dass ich nicht von Blumen sprach
Caminhando
e
cantando
e
seguindo
a
canção
Gehend
und
singend
und
dem
Lied
folgend
Somos
todos
iguais
braços
dados
ou
não
Sind
wir
alle
gleich,
Arm
in
Arm
oder
nicht
Nas
escolas,
nas
ruas,
campos,
construções
In
den
Schulen,
auf
den
Straßen,
Feldern,
Baustellen
Caminhando
e
cantando
e
seguindo
a
canção
Gehend
und
singend
und
dem
Lied
folgend
Pelos
campos
há
fome
em
grandes
plantações
Auf
den
Feldern
herrscht
Hunger
auf
großen
Plantagen
Pelas
ruas
marchando
indecisos
cordões
Durch
die
Straßen
marschieren
unsichere
Reihen
Ainda
fazem
da
flor
seu
mais
forte
refrão
Noch
machen
sie
die
Blume
zu
ihrem
stärksten
Refrain
E
acreditam
nas
flores
vencendo
o
canhão
Und
glauben
daran,
dass
Blumen
die
Kanone
besiegen
Vem,
vamos
embora,
que
esperar
não
é
saber
Komm,
gehen
wir,
denn
warten
ist
nicht
wissen
Quem
sabe
faz
a
hora,
não
espera
acontecer
Wer
weiß,
schafft
den
Moment,
wartet
nicht,
dass
er
geschieht
Vem,
vamos
embora,
que
esperar
não
é
saber
Komm,
gehen
wir,
denn
warten
ist
nicht
wissen
Quem
sabe
faz
a
hora,
não
espera
acontecer
Wer
weiß,
schafft
den
Moment,
wartet
nicht,
dass
er
geschieht
Há
soldados
armados,
amados
ou
não
Es
gibt
bewaffnete
Soldaten,
geliebt
oder
nicht
Quase
todos
perdidos
de
armas
na
mão
Fast
alle
verloren,
die
Waffen
in
der
Hand
Nos
quartéis
lhes
ensinam
antigas
lições
In
den
Kasernen
lehrt
man
ihnen
alte
Lektionen
De
morrer
pela
pátria
e
viver
sem
razões
Fürs
Vaterland
zu
sterben
und
ohne
Grund
zu
leben
Nas
escolas,
nas
ruas,
campos,
construções
In
den
Schulen,
auf
den
Straßen,
Feldern,
Baustellen
Somos
todos
soldados,
armados
ou
não
Sind
wir
alle
Soldaten,
bewaffnet
oder
nicht
Caminhando
e
cantando
e
seguindo
a
canção
Gehend
und
singend
und
dem
Lied
folgend
Somos
todos
iguais
braços
dados
ou
não
Sind
wir
alle
gleich,
Arm
in
Arm
oder
nicht
Os
amores
na
mente,
as
flores
no
chão
Die
Lieben
im
Sinn,
die
Blumen
am
Boden
A
certeza
na
frente,
a
história
na
mão
Die
Gewissheit
vor
uns,
die
Geschichte
in
der
Hand
Caminhando
e
cantando
e
seguindo
a
canção
Gehend
und
singend
und
dem
Lied
folgend
Aprendendo
e
ensinando
uma
nova
lição.
Eine
neue
Lektion
lernend
und
lehrend.
Vem,
vamos
embora,
que
esperar
não
é
saber
Komm,
gehen
wir,
denn
warten
ist
nicht
wissen
Quem
sabe
faz
a
hora,
não
espera
acontecer
Wer
weiß,
schafft
den
Moment,
wartet
nicht,
dass
er
geschieht
Vem,
vamos
embora,
que
esperar
não
é
saber
Komm,
gehen
wir,
denn
warten
ist
nicht
wissen
Quem
sabe
faz
a
hora,
não
espera
acontecer
Wer
weiß,
schafft
den
Moment,
wartet
nicht,
dass
er
geschieht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos, Marquinhos, Celso, Moacir Alves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.