Simone - Procuro Olvidarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simone - Procuro Olvidarte




Procuro Olvidarte
Trying to Forget You
Procuro olvidarte
I try to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of a wounded bird
Procuro alejarme
I try to get away
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores
I get tangled up in love affairs
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Without desire or strength to see if I can forget you
Y llega la noche
And night falls
Y luego comprendo
And then I understand
Que te necesito
That I need you
Procuro olvidarte
I try to forget you
Haciendo en el día
Doing a thousand different things
Mil cosas distintas
During the day
Procuro olvidarte
I try to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting fallen leaves
Procuro cansarme
I try to tire myself out
Llegando a la noche apenas sin vida
Barely making it to the night alive
Y al ver esta casa tan sola y callada
And seeing this house so lonely and quiet
No lo que haría
I don't know what I would do
Lo que haría
What I would do
Porque estuvieras
For you to be here
Porque vinieras
For you to come
Conmigo
With me
Lo que haría
What I would do
Por no sentirme así
So I wouldn't feel this way
Por no vivir así
So I wouldn't live this way
Perdido
Lost
Procuro olvidarte
I try to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of a wounded bird
Procuro alejarme
I try to get away
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores
I get tangled up in love affairs
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Without desire or strength to see if I can forget you
Y llega la noche
And night falls
Y de nuevo comprendo
And again I understand
Que te necesito
That I need you
Procuro olvidarte
I try to forget you
Haciendo en el día
Doing a thousand different things
Mil cosas distintas
During the day
Procuro olvidarte
I try to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting fallen leaves
Procuro cansarme
I try to tire myself out
Llegar a la noche
Barely making it to the night
Apenas sin vida
Alive
Y al ver esta casa
And seeing this house
Tan sola y callada
So lonely and quiet
No lo que haría
I don't know what I would do
Lo que haría
What I would do
Porque estuvieras
For you to be here
Porque vinieras
For you to come
Conmigo
With me
Lo que haría
What I would do
Por no sentirme así
So I wouldn't feel this way
Por no vivir así
So I wouldn't live this way
Perdido
Lost
Perdido
Lost
Perdido
Lost





Writer(s): ALVAREZ BEIGBEDER PEREZ MANUEL, CASAS ROMERO PURIFICACION


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.