Simone - Estilhaços - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone - Estilhaços




Estilhaços
Осколки
Estilhaços(Cátia de França / Flávio Nascimento)
Осколки (Катя ди Франса / Флавио Насименту)
Porque a vida é
Потому что жизнь -
Tua mesa de comida é
Твой обеденный стол -
Sem toalhas comportadas
Без пристойных скатертей
De um pedaço de chão
Клочок земли
Um leito leve de amor, porta, coração, aberto
Лёгкая постель любви, дверь, сердце, открытое
Tens a cada hora uma aurora sempre perto
У тебя каждый час рассвет рядом
Porque teu tempo é
Потому что твоё время -
Não tens espera tens um abraço a cada instante
У тебя нет ожидания, у тебя объятия каждое мгновение
Tua vida é uma partida constante
Твоя жизнь - постоянное начало
Não tens o sangue frio
У тебя нет холодной крови
Frio do asfalto
Холода асфальта
Teu mundo não é feito, feito de aço
Твой мир не сделан, не сделан только из стали
Espalhas estilhaços de amor
Ты рассеиваешь осколки любви
A tua sede é calma
Жажда твоя спокойна
Calma de alma verde
Спокойствие зелёной души
A tua fome é fonte de onde nasce o homem
Твой голод - источник, из которого рождается человек
Espalhas estilhaços de amor
Ты рассеиваешь осколки любви
Teu corpo não tem norte
У твоего тела нет севера
Também não tem o sul
Также нет и юга
Não nenhuma algema que segure tuas mãos
Нет ни единой цепи, способной сковать твои руки
A tua estrada não tem mancha, mancha de solidão
На твоей дороге нет пятен, пятен одиночества
É o céu, o sol, o som
Это небо, солнце, звук
Nos dedos de tua mão
В пальцах твоей руки
Porque teu tempo é
Потому что твоё время -
Não tens espera tens um abraço a cada instante
У тебя нет ожидания, у тебя объятия каждое мгновение
Tua vida é uma partida constante
Твоя жизнь - постоянное начало
Não tens o sangue frio
У тебя нет холодной крови
Frio do asfalto
Холода асфальта
Teu mundo não é feito, feito de aço
Твой мир не сделан, не сделан только из стали
Espalhas estilhaços de amor
Ты рассеиваешь осколки любви
A tua sede é calma
Жажда твоя спокойна
Calma de alma verde
Спокойствие зелёной души
A tua fome é fonte de onde nasce o homem
Твой голод - источник, из которого рождается человек
Espalhas estilhaços de amor
Ты рассеиваешь осколки любви
Teu corpo não tem norte
У твоего тела нет севера
Também não tem o sul
Также нет и юга
Não nenhuma algema que segure tuas mãos
Нет ни единой цепи, способной сковать твои руки
A tua estrada não tem mancha, mancha de solidão
На твоей дороге нет пятен, пятен одиночества
É o céu, o sol, o som
Это небо, солнце, звук
Nos dedos de tua mão
В пальцах твоей руки
Porque a vida é
Потому что жизнь -
Estilhaços de amor
Осколки любви
Porque a vida é
Потому что жизнь -
Estilhaços de amor
Осколки любви






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.