Paroles et traduction Simone & Charly Brunner - Ich denk noch an dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich denk noch an dich
Я всё ещё думаю о тебе
Irgendwie
war
alles
anders,
wie
ein
Film
der
keiner
mehr
kennt.
Всё
было
как-то
иначе,
словно
фильм,
который
никто
уже
не
помнит.
Du
und
ich
wir
schienen
uns
auf
einmal
fremd.
Мы
с
тобой
вдруг
стали
чужими.
Unsere
Wege
haben
sich
verloren,
doch
gefuehle
verlieren
sich
nie,
Наши
пути
разошлись,
но
чувства
не
исчезают,
Du
warst
immer
da
in
meiner
Phantasie.
Ты
всегда
была
в
моих
мечтах.
Du
ich
denk
noch
an
dich,
warst
ganz
einfach
zu
wichtig
fuer
mich.
Знаешь,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
ты
была
слишком
важна
для
меня.
Und
wenn
ich
die
Augen
schliess,
seh
ich
dein
Bild
vor
mir.
И
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
твой
образ.
Ja
ich
denk
noch
an
dich,
diese
Zeit
bleibt
unsterblich
fuer
mich,
Да,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
это
время
останется
незабываемым
для
меня,
Und
fuer
einen
Augenblick,
bin
ich
zurueck
bei
dir.
И
на
мгновение
я
возвращаюсь
к
тебе.
Ohne
dich
da
gabs
keinen
Sommer
Без
тебя
не
было
лета,
Irgendwie
lief
gar
nichts
mehr
rund,
alles
leer
Всё
как-то
не
ладилось,
всё
было
пустым,
Das
ganze
Leben
ein
Vakuum.
Вся
жизнь
- вакуум.
Abends
sah
ich
dann
zu
den
Sternen
und
ich
fragte
mich
wo
du
bist,
Вечерами
я
смотрел
на
звезды
и
спрашивал
себя,
где
ты,
Hast
du
alles
was
du
wolltest
auch
gekriegt?
Получила
ли
ты
всё,
что
хотела?
Du
ich
denk
noch
an
dich,
warst
ganz
einfach
zu
wichtig
fuer
mich.
Знаешь,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
ты
была
слишком
важна
для
меня.
Und
wenn
ich
die
Augen
schliess,
seh
ich
dein
Bild
vor
mir.
И
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
твой
образ.
Ja
ich
denk
noch
an
dich,
diese
Zeit
bleibt
unsterblich
fuer
mich,
Да,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
это
время
останется
незабываемым
для
меня,
Und
fuer
einen
Augenblick,
bin
ich
zurueck
bei
dir.
И
на
мгновение
я
возвращаюсь
к
тебе.
Du
ich
denk
noch
an
dich
Знаешь,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
Diese
Zeit
bleibt
unsterblich
fuer
mich
Это
время
останется
незабываемым
для
меня,
Und
fuer
einen
Augenblick
bin
ich
zurueck
bei
dir.
И
на
мгновение
я
возвращаюсь
к
тебе.
Du
ich
denk
noch
an
dich,
warst
ganz
einfach
zu
wichtig
fuer
mich.
Знаешь,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
ты
была
слишком
важна
для
меня.
Und
wenn
ich
die
Augen
schliess,
seh
ich
dein
Bild
vor
mir.
И
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
твой
образ.
Ja
ich
denk
noch
an
dich,
diese
Zeit
bleibt
unsterblich
fuer
mich,
Да,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
это
время
останется
незабываемым
для
меня,
Und
fuer
einen
Augenblick,
bin
ich
zurueck
bei
dir.
И
на
мгновение
я
возвращаюсь
к
тебе.
Du
ich
denk
noch
an
dich
Знаешь,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
Du
ich
denk
noch
an
dich,
warst
ganz
einfach
zu
wichtig
fuer
mich.
Знаешь,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
ты
была
слишком
важна
для
меня.
Und
wenn
ich
die
Augen
schliess,
seh
ich
dein
Bild
vor
mir.
И
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
твой
образ.
Ja
ich
denk
noch
an
dich,
diese
Zeit
bleibt
unsterblich
fuer
mich,
Да,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
это
время
останется
незабываемым
для
меня,
Und
fuer
einen
Augenblick,
bin
ich
zurueck
bei
И
на
мгновение
я
возвращаюсь
к
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Brandes
Album
Pur
date de sortie
20-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.