Paroles et traduction Simone Cristicchi - Genova brucia (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genova brucia (Remastered)
Genoa is Burning (Remastered)
Mi
ricordo
una
missione
un
po'
speciale
I
remember
a
mission,
a
bit
special
Genova
2001
vertice
mondiale
Genoa
2001,
world
summit
Sono
un
poliziotto
del
reparto
celere
I'm
a
riot
police
officer
Pronto
alla
guerra
Ready
for
war
Ma
più
che
una
battaglia
in
strada
sembra
un
carnevale
But
more
than
a
battle,
the
street
seems
like
a
carnival
Tutti
questi
pacifisti
del
cazzo
All
these
damn
pacifists
Che
si
fanno
chiamare
popolo
di
Seattle
Calling
themselves
the
people
of
Seattle
Massa
di
straccioni
con
bandiere
arcobaleni
A
mass
of
ragged
folks
with
rainbow
flags
Che
solo
a
guardarli
in
faccia
già
divento
paonazzo
Just
looking
at
their
faces
turns
me
purple
with
rage
Sono
duecentomila
e
vogliono
cambiare
il
mondo
There
are
two
hundred
thousand,
wanting
to
change
the
world
E
pensano
che
per
cambiare
basti
un
girotondo
And
they
think
a
round
dance
is
enough
for
change
Io
non
so
nemmeno
chi
ha
ragione
o
chi
ha
torto
I
don't
even
know
who's
right
or
wrong
Ma
vuoi
vedere
che
a
sto
giro
qui
ci
scappa
il
morto?
But
wouldn't
you
know,
someone
might
die
this
time?
Oguno
sceglie
la
sua
forma
di
protesta
Everyone
chooses
their
form
of
protest
C'è
chi
ha
steso
fili
di
mutande
fuori
alla
finestra
Some
have
hung
lines
of
underwear
outside
their
windows
C'è
chi
vuole
oltrepassare
la
zona
rossa
Some
want
to
cross
the
red
zone
C'è
chi
canta
"Avanti
popolo,
alla
riscossa!"
Some
sing
"Forward
people,
to
the
barricades!"
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Sono
autorizzato
dallo
Stato
I'm
authorized
by
the
State
Eseguire
gli
ordini
non
è
mica
reato
e
quindi
Following
orders
isn't
a
crime,
so
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Non
faccio
distinzioni
donne,
vecchi
o
bambini
I
don't
discriminate,
women,
old
men,
or
children
Potrebbe
essere
tuo
figlio
Carlo
Giuliani
It
could
be
your
son,
Carlo
Giuliani
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Mi
ricordo
una
missione
un
po'
speciale
I
remember
a
mission,
a
bit
special
Genova
2001
squilla
il
cellulare
Genoa
2001,
the
cell
phone
rings
Con
la
suoneria
di
Faccetta
Nera
With
the
ringtone
of
"Faccetta
Nera"
Sono
fascista,
non
credo
sia
una
cosa
di
cui
mi
debba
vergognare
I'm
a
fascist,
I
don't
think
it's
something
to
be
ashamed
of
Zecche,
parassiti
e
comunisti
Leftists,
parasites,
and
communists
Ci
mancava
pure
quella
banda
di
teppisti
We
even
had
that
gang
of
thugs
Con
la
tuta
nera
ed
il
passamontagna
in
testa
With
black
overalls
and
balaclavas
on
their
heads
Con
le
spranghe
fanno
a
pezzi
tutto
e
ci
rovinano
la
festa
With
crowbars,
they
smash
everything
and
ruin
our
party
Fate
la
carica
e
poi
ve
la
date
a
gambe
You
charge
and
then
you
run
away
Tenete
il
manganello
e
la
pallottola
vagante
You
hold
the
baton
and
the
stray
bullet
Tute
bianche
si
tingono
di
sangue
White
overalls
stained
with
blood
Sudore
e
lacrimogeni
sparati
sulla
gente
Sweat
and
tear
gas
fired
at
the
people
Tu
che
ti
rifugi
nel
cortile
You
who
take
refuge
in
the
courtyard
Prenderai
più
bombe
che
se
fossi
nato
in
Cile
You'll
get
more
bombs
than
if
you
were
born
in
Chile
La
Costituzione
come
carta
igienica
The
Constitution
as
toilet
paper
Usala
per
pulirti
il
culo
o
tamponarti
le
ferite
Use
it
to
wipe
your
ass
or
plug
your
wounds
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Sono
autorizzato
dallo
Stato
I'm
authorized
by
the
State
Eseguire
gli
ordini
non
è
mica
reato
e
quindi
Following
orders
isn't
a
crime,
so
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Non
faccio
distinzioni
donne,
vecchi
o
bambini
I
don't
discriminate,
women,
old
men,
or
children
Potrebbe
essere
mio
figlio
Carlo
Giuliani
It
could
be
my
son,
Carlo
Giuliani
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Qui
non
serve
a
niente
chiedere
aiuto
There's
no
point
in
asking
for
help
here
Piangi
quanto
vuoi
non
ti
risponderà
nessuno
Cry
all
you
want,
no
one
will
answer
you
Non
c'è
Manu
Chao
e
nemmeno
il
tuo
avvocato
There's
no
Manu
Chao,
not
even
your
lawyer
Canta
la
mia
filastrocca
siamo
al
Bolzaneto
Sing
my
nursery
rhyme,
we're
at
Bolzaneto
1,
2,
3 viva
viva
viva
sei
1,
2,
3,
long
live,
long
live,
long
live
six
4,
5,
6 fossi
in
te
non
parlerei
4,
5,
6,
if
I
were
you,
I
wouldn't
speak
7,
8,
9 il
negretto
non
commuove
7,
8,
9,
the
little
black
boy
doesn't
move
Ne
è
morto
solo
uno
ma
potevano
essere
cento
Only
one
died,
but
it
could
have
been
a
hundred
I
mandanti
del
massacro
sono
ancora
in
Parlamento
The
masterminds
of
the
massacre
are
still
in
Parliament
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Genova
brucia
Genoa
is
burning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Cristicchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.