Simone Cristicchi - Insegnami - Remastered 2019 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simone Cristicchi - Insegnami - Remastered 2019




Insegnami - Remastered 2019
Teach Me - Remastered 2019
Insegnami a guardare il mondo
Teach me to look at the world
Con il tuo sguardo
With your gaze
Invitami agiocare rotolando sul pavimento
Invite me to play, rolling on the floor
Aiutami a trovare la purezza e l'innocenza
Help me to find purity and innocence
E l'immensa meraviglia che sta nell'incoscenza
And the immense wonder that lies in unconsciousness
Insegnami nuove parole d'amore
Teach me new words of love
E poi come prendere a calci un dolore
And then how to kick a pain
A scacciare via tutti i fantasmi i mostri e le streghe
To chase away all the ghosts, monsters, and witches
Chiudo gli occhi e sento che
I close my eyes and I feel that
Ogni giorno insieme a te
Every day together with you
Avrò il coraggio di sorridere
I will have the courage to smile
Se scendono due lacrime
If two tears roll down
Apro gli occhi e tu ci sei
I open my eyes and you are there
E sei come mi vorrei
And you are as I would like to be
Come un miracolo la vita è qui davanti a me
Like a miracle, life is here before me
Perché più si diventa grandi
Because the older you get
Più te la fai sotto
The more you get scared
E quando meno te l'aspetti
And when you least expect it
Ti arriva un cazzotto
A punch hits you
E ti risvegli che hai trent'anni
And you wake up when you are thirty
E giochi a nascondino
And you play hide-and-seek
Vorresti tutto il mondo chiuso
You would like the whole world closed
In un pannolino
In a diaper
Promettimi che non farai il cantautore
Promise me that you won't become a singer-songwriter
Di certo diventerai un uomo migliore
You will certainly become a better man
Aiutami ad imparare
Help me to learn
Questo nuovo mestiere di padre
This new trade of a father
Chiudo gli occhi e sento che
I close my eyes and I feel that
Ogni giorno accanto a te
Every day by your side
Avrò il coraggio di difenderti
I will have the courage to defend you
Soffiando via le nuvole
Blowing away the clouds
Apro gli occhi e tu ci sei
I open my eyes and you are there
E sei come mi vorrei
And you are as I would like to be
Come un miracolo la vita è qui davanti a te
Like a miracle, life is here before you
E per quando aspetteremo insieme
And for the time that we will wait together
Che arriva Natale
For Christmas to come
Quando sentirai il calore
When you will feel the warmth
Che annuncia l'estate
That announces summer
Ti stupurai ogni volta troverai
You will be amazed, every time you will find
Anche un amore
Even a love
Abbandonati tra le sue braccia senza paura
Abandon yourself in its arms without fear
Senza parole
Without words
Chiudi gli occhi e pensa che
Close your eyes and think that
Sarò sempre insieme a te
I will always be together with you





Writer(s): Simone Cristicchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.