Paroles et traduction Simone Cristicchi - Laura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara
Laura,
questa
sera
Дорогая
Лаура,
этим
вечером
Vorrei
darti
una
carezza
Я
хотел
бы
тебя
приласкать,
Ma
mi
batte
forte
il
cuore
Но
сердце
мое
сильно
бьется,
Se
ripenso
alla
bellezza
Когда
я
вспоминаю
ту
красоту,
Che
fermava
gli
orologi
Что
останавливала
часы,
Congelava
ogni
secondo
Замораживала
каждую
секунду,
Che
davanti
alla
tua
grazia
Что
перед
твоей
грацией
Si
inchinava
tutto
il
mondo
Склонялся
весь
мир.
Ora
i
muri
della
vita
Теперь
стены
жизни
Sono
targhe
alla
memoria
Словно
мемориальные
доски,
Ed
ogni
oggetto
parla
И
каждый
предмет
говорит,
Mi
racconta
la
tua
storia
Рассказывает
мне
твою
историю,
Una
storia
come
tante
Историю,
как
и
многие
другие,
Per
la
pubblica
opinione
По
мнению
общественности,
E
che
ancora
adesso
И
которая
до
сих
пор
Grida
il
tuo
nome
Кричит
твое
имя.
Le
tue
curve
così
dolci
Твои
такие
сладкие
изгибы,
Date
in
pasto
alla
gente
Отданные
на
съедение
людям,
Il
tuo
corpo
da
vendere
Твое
тело
на
продажу
Al
migliore
offerente
Тому,
кто
больше
предложит.
Circondata
da
fantasmi
Окруженная
призраками
E
da
miseri
pidocchi
И
жалкими
людишками,
Eri
carne
da
pellicola
Ты
была
словно
мясо
с
экрана,
Da
masticare
con
gli
occhi
Которое
пожирают
глазами.
Laura
attrice
che
si
spoglia
Лаура,
актриса,
раздевающаяся
Per
un
popolo
guardone
Для
толпы
зевак,
Diventata
il
sogno
erotico
Ставшая
эротической
мечтой
Di
una
generazione
Целого
поколения.
La
creatura
più
divina
Самое
божественное
создание,
Dilaniata
dal
successo
Растерзанное
успехом.
Per
la
tua
lapidazione
Для
твоего
побивания
камнями
Bastò
un
sasso
Хватило
одного
камня.
Maresciallo
buona
sera
Добрый
вечер,
господин
маршал,
Si
accomodi
alla
festa
Располагайтесь
на
вечеринке.
C'è
il
mio
manager,
il
produttore
Здесь
мой
менеджер,
продюсер,
Manca
solo
il
regista
Не
хватает
только
режиссера.
Laura
nella
sua
vestaglia
Лаура
в
своем
халате,
Sola
come
un
cane
beve
Одинокая,
как
собака,
пьет.
Sopra
il
tavolo
in
salotto
На
столе
в
гостиной
Una
montagna
di
neve
Гора
снега.
Laura
pazza,
Laura
ingenua
Лаура
безумная,
Лаура
наивная,
Laura
povera
drogata
Лаура
бедная
наркоманка,
Laura
fragile,
sensibile
Лаура
хрупкая,
чувствительная,
Alla
gogna
trascinata
Притащенная
к
позорному
столбу.
Laura
aspetta
la
sentenza
Лаура
ждет
приговора,
Crocifissa
sul
giornale
Распятая
в
газете,
Condannata
per
dieci
anni
Приговоренная
на
десять
лет
Cara
Laura,
forse
è
vero
Дорогая
Лаура,
возможно,
это
правда,
è
tutta
colpa
dell'amore
Во
всем
виновата
любовь,
Che
riavvolgerà
il
destino
Которая
перемотает
судьбу,
Riscrivendoci
il
copione
Переписав
нам
сценарий.
Ma
se
in
ogni
fotogramma
Но
если
в
каждом
кадре
Resti
sempre
la
più
bella
Ты
остаешься
самой
красивой,
La
tua
anima
è
leggera
Твоя
душа
легка,
Come
un
volo
di
farfalla
Как
полет
бабочки.
Mentre
scorrono
veloci
Пока
быстро
мелькают
I
titoli
di
coda
Финальные
титры,
Non
è
ancora
troppo
tardi
Еще
не
слишком
поздно
Per
riavere
la
tua
vita
Вернуть
свою
жизнь.
Ora
che
cammini
libera
Теперь,
когда
ты
идешь
свободно
E
ti
perdi
tra
la
gente
И
теряешься
в
толпе
Con
il
nome
di
una
donna
С
именем
женщины,
Come
tante
Как
и
многие
другие,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Cristicchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.