Paroles et traduction Simone Cristicchi - Meno male
La
gente
non
ha
voglia
di
pensare
cose
- cose
negative
Людям
не
хочется
думать
о
вещах
- негативных
вещах
La
gente
vuol
godersi
in
pace
le
vacanze
estive
Люди
хотят
наслаждаться
летним
отдыхом
Ci
siamo
rotti
il
pacco
di
sentire
che
tutto
va
male
Нам
надоело
слушать,
что
все
идет
плохо
Della
valanga
di
brutte
notizie
al
telegiornale
О
сели
новостей
по
телевизору
C′è,
l'Italia
paese
di
Santi
Ну,
Италия
- страна
святых
Pochi
idraulici
e
troppe
badanti
Мало
водопроводчиков
и
слишком
много
сиделок
C′è
l'Italia
paese
della
Liberté
Ну,
Италия
- страна
свободы
Egalité
e
del
Gioca
Giuè!
Равенства
и
"Джока
Джуэ!"
C'è,
l′Italia
s′è
desta
ma
Ну,
Италия
проснулась,
но
Dipende
dai
punti
di
vista
Все
зависит
от
точки
зрения
C'è,
la
crisi
mondiale
che
avanza
Ну,
мировой
кризис
не
за
горами
E
i
terremotati
ancora
in
vacanza
А
пострадавшие
от
землетрясения
все
еще
в
отпуске
Meno
male
che
c′è
Carla
Bruni
К
счастью,
есть
Карла
Бруни
Siamo
fatti
così
Мы
такие
Sarkonò
Sarkosì
Сарконо
Саркози
Che
bella
Carla
Bruni
Какая
красивая
Карла
Бруни
Se
si
parla
di
te
il
problema
non
c'è
Если
говорят
о
тебе,
проблемы
нет
Ambarabàciccicoccò
soldi
e
coca
sul
comò
Амбарабаciccicocco
деньги
и
кока
на
комоде
C′è,
l'Italia
dei
video
ricatti
Ну,
Италия
шантажных
видео
C′è,
la
nonna
coi
seni
rifatti
Ну,
бабушка
с
увеличенной
грудью
E
vissero
tutti
felici
e
contenti
И
они
все
жили
долго
и
счастливо
Ma
disinformati
sui
fatti
Но
не
осведомленные
о
фактах
Osama
è
ancora
latitante
Осама
все
еще
скрывается
L'ho
visto
ieri
al
ristorante!
Я
видел
его
вчера
в
ресторане!
Lo
so
che
voi
non
mi
credete
Я
знаю,
ты
мне
не
веришь
Se
sbaglio
mi
corigerete
Если
я
ошибаюсь,
поправь
меня
Meno
male
che
c'è
Carla
Bruni
К
счастью,
есть
Карла
Бруни
Siamo
fatti
così
Мы
такие
Sarkonò
Sarkosì
Сарконо
Саркози
Che
bella
Carla
Bruni
Какая
красивая
Карла
Бруни
Se
si
parla
di
te
il
problema
non
c′è
Если
говорят
о
тебе,
проблемы
нет
La
verità
è
come
il
vetro
Правда
подобна
стеклу
Che
è
trasparente
se
non
è
appannato
Которое
прозрачное,
если
не
запотевшее
Per
nascondere
quello
che
c′è
dietro
Чтобы
скрыть
то,
что
за
ним
Basta
aprire
bocca
e
dargli
fiato!
Просто
открой
рот
и
дыши!
Meno
male
che
c'è
Carla
Bruni
К
счастью,
есть
Карла
Бруни
Siamo
fatti
così
Мы
такие
Sarkonò
Sarkosì
Сарконо
Саркози
Che
bella
Carla
Bruni
Какая
красивая
Карла
Бруни
Se
si
parla
di
te
il
problema
non
c′è
Если
говорят
о
тебе,
проблемы
нет
Io
me
la
prendo
con
qualcuno
Я
с
кем-то
ссорюсь
Tu
te
la
prendi
con
qualcuno
Ты
с
кем-то
ссоришься
Lui
se
la
prende
con
qualcuno
Он
с
кем-то
ссорится
E
sbatte
la
testa
contro
il
muro
И
бьется
головой
о
стену
Io
me
la
prendo
con
qualcuno
Я
с
кем-то
ссорюсь
Tu
te
la
prendi
con
qualcuno
Ты
с
кем-то
ссоришься
Lui
se
la
prende
con
qualcuno
Он
с
кем-то
ссорится
Noi
ce
la
prendiamo...
Мы
ссоримся...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Cristicchi, Alessandro Canini, Francesco Di Gesu', Elia Marcelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.