Simone de Oliveira - Pela Luz Dos Olhos Teus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone de Oliveira - Pela Luz Dos Olhos Teus




Pela Luz Dos Olhos Teus
Светом Твоих Глаз
Quando a luz dos olhos meus e as luz dos olhos teus
Когда свет моих глаз и свет твоих глаз
Resolvem-se encontrar
Решают встретиться,
Ai que bom que isso é meu deus
Боже мой, как это хорошо,
Que frio que me o encontro desse olhar
Какой холод охватывает меня от встречи этих взглядов.
Mas se a luz dos olhos teus resiste aos olhos meus
Но если свет твоих глаз сопротивляется моим глазам,
para me provocar
Только чтобы спровоцировать меня,
Meu amor juro por deus me sinto incendiar
Любимый мой, клянусь богом, я чувствую, как воспламеняюсь,
Meu amor juro por deus que a luz dos olhos meus não pode esperar
Любимый мой, клянусь богом, свет моих глаз больше не может ждать.
Quero a luz dos olhos meus na luz dos olhos teus
Хочу, чтобы свет моих глаз встретился со светом твоих глаз,
Sem mais laralala
Без лишних лалала.
Pela luz dos olhos teus eu acho meu amor que se pode achar
Светом твоих глаз, любимый мой, я нахожу то, что можно найти только так,
Que a luz dos olhos meus precisa se casar
Что свету моих глаз нужно выйти замуж.
Quando a luz dos olhos meus e as luz dos olhos teus
Когда свет моих глаз и свет твоих глаз
Resolvem-se encontrar
Решают встретиться,
Ai que bom que isso é meu deus
Боже мой, как это хорошо,
Que frio que me o encontro desse olhar
Какой холод охватывает меня от встречи этих взглядов.
Mas se a luz dos olhos teus resiste aos olhos meus
Но если свет твоих глаз сопротивляется моим глазам,
para me provocar
Только чтобы спровоцировать меня,
Meu amor juro por deus me sinto incendiar
Любимый мой, клянусь богом, я чувствую, как воспламеняюсь,
Meu amor juro por deus que a luz dos olhos meus não pode esperar
Любимый мой, клянусь богом, свет моих глаз больше не может ждать.
Quero a luz dos olhos meus na luz dos olhos teus
Хочу, чтобы свет моих глаз встретился со светом твоих глаз,
Sem mais laralala
Без лишних лалала.
Pela luz dos olhos teus eu acho meu amor que se pode achar
Светом твоих глаз, любимый мой, я нахожу то, что можно найти только так,
Que a luz dos olhos meus precisa se casar
Что свету моих глаз нужно выйти замуж.





Writer(s): Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.