Paroles et traduction Simone Kleinsma - Soms
Soms
leeft
een
mens
stil
als
een
blad
Иногда
человек
живет
тихо,
как
лист,
Het
valt
van
een
boom
en
dat
was
dan
dat
Он
падает
с
дерева,
и
это
конец.
Soms
is
een
mens
naar
niets
meer
opzoek
Иногда
человек
больше
ничего
не
ищет,
Een
laatste
bries
en
ineens
valt
het
doek
Последний
вздох,
и
вдруг
занавес.
Zo
verdampt
hun
hele
leven
Так
испаряется
вся
их
жизнь,
Als
een
jonge
druppel
dauw
Как
юная
капля
росы.
Kan
niet
iemand
om
ze
geven
Разве
никто
не
может
позаботиться
о
них,
Als
ik
om
jou
Как
я
о
тебе?
Soms
komt
een
droom
nooit
van
de
grond
Иногда
мечта
никогда
не
сбывается,
Nog
amper
ontwaakt
is
de
cirkel
al
rond
Едва
пробудившись,
круг
уже
замкнулся.
Soms
valt
een
traan
alleen
uit
gevoel
Иногда
слеза
падает
лишь
от
чувства,
Zonder
reden
of
doel
Без
причины
и
цели.
Wie
laat
er
nog
ookt
de
zon
zien
Кто
покажет
им
солнце,
Wijst
ze
op
het
hemelblauw
Укажет
на
небесную
синь?
Kan
niet
iemand
van
ze
houden
Разве
никто
не
может
любить
их,
Als
ik
van
jou
Как
я
люблю
тебя?
Soms
zit
een
mens
op
een
doodlopend
spoor
Иногда
человек
оказывается
в
тупике,
Zo
blijven
ze
stilstaan
maar
het
leven
jaagt
door
Они
стоят
на
месте,
но
жизнь
идет
дальше.
En
soms
word
een
mens
nooit
meer
echt
aangeraakt
И
иногда
к
человеку
больше
не
прикасаются,
Onbemind
onvolmaakt
Нелюбимый,
несовершенный.
Kan
dan
niemand
om
ze
geven
Разве
никто
не
может
позаботиться
о
них,
Is
een
mens
ooit
vogelvrij
Разве
человек
когда-нибудь
бывает
свободен?
Kan
niet
iemand
van
ze
houden
Разве
никто
не
может
любить
их,
Als
jij
van
mij
Как
ты
любишь
меня?
Wie
houd
ze
er
bij
Кто
будет
рядом
с
ними?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Houtappels, J. Ian, R.k. Fleming
Album
Simone!
date de sortie
03-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.