Simone Kleinsma - Zon In Scheveningen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simone Kleinsma - Zon In Scheveningen




Zon In Scheveningen
Sun in Scheveningen
Ik zal het even uitleggen,
I'll explain it to you,
We waren op vakantie aan zee,
We were on vacation at the seaside,
Mijn ouders, mijn broer en ik
My parents, my brother and I
En onze ouwe tante Ida
And our old aunt Ida
Tante Ida had van haar leven nog nooit de zee gezien
Aunt Ida had never seen the sea in her life
Maar toen het eenmaal zover was,
But when it finally happened,
Oh was ze niet meer te stoppen
Oh she couldn't be stopped any more
Zon en zand
Sun and sand
Ice cream, soda-tonic
Ice cream, soda-tonic
In een ligstoel zon ik
In a deckchair I sunbathe
Op het strand
On the beach
Boulevard
Boulevard
Achter glazen muren
Behind glass walls
Zitten wij te gluren
We sit and watch
Naar elkaar
Each other
De zee is trillend cellofaan
The sea is shimmering cellophane
De lucht een strakke blauwe waan
The sky a tight blue delusion
Het strand een mierenhoop
The beach an anthill
Een meeuw verscheurt haar eigen keel
A seagull tears at its own throat
Een dansorkest speelt "Love For Sale"
A dance orchestra plays "Love For Sale"
Er is zoveel te koop
There is so much for sale
Boven 't duin
Above the dune
Draaien vogels kringen
Birds circle
Zon van Scheveningen
Sun of Scheveningen
Maak me bruin
Make me brown
De zee is trillend cellofaan
The sea is shimmering cellophane
De lucht een strakke blauwe waan
The sky a tight blue delusion
Het strand een mierenhoop
The beach an anthill
Een meeuw verscheurt haar eigen keel
A seagull tears at its own throat
Een dansorkest speelt "Love For Sale"
A dance orchestra plays "Love For Sale"
Er is zoveel te koop
There is so much for sale
Boven 't duin
Above the dune
Draaien vogels kringen
Birds circle
Zon van Scheveningen
Sun of Scheveningen
Maak me bruin
Make me brown
Maak, Maak me bruin
Make, Make me brown
Dus tante Ida rent tot d'r middel 't water in
So aunt Ida runs into the water up to her knees
Om een bruisende aanrollende golf met wijd open armen te ontvangen
To receive a sparkling rolling wave with open arms
De liefde blijkt iets minder wederzijds
Love turns out to be less mutual





Writer(s): Harry De Groot, Willy C. Van Hemert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.