Paroles et traduction Simone Langlois - Il faut me jurer de m'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il faut me jurer de m'aimer
Ты должна поклясться, что будешь любить меня
Il
faut
me
jurer
de
m'aimer
Ты
должна
поклясться,
что
будешь
любить
меня
Tout
le
temps
que
la
vie
vagabonde
Всё
то
время,
пока
жизнь
непостоянная
Laissera
nos
deux
coeurs
dans
la
ronde
Будет
позволять
нашим
сердцам
кружиться
в
танце,
Où
le
monde
est
en
train
de
tourner
В
котором
кружится
весь
мир.
Il
faut
me
jurer
de
m'aimer
Ты
должна
поклясться,
что
будешь
любить
меня
Tout
le
temps
qu'après
tant
plein
de
rires
Всё
то
время,
пока
после
стольких
улыбок
Renaîtra
chaqu'année
pour
nous
dire
Будет
приходить
каждый
год,
чтобы
сказать
нам,
Que
voici
la
saison
des
baisers
Что
вновь
наступила
пора
поцелуев.
L'amour
nous
a
mis
dans
nos
mains
des
oiseaux
merveilles
Любовь
вложила
нам
в
руки
чудесных
птиц,
Des
fleurs
merveilleuses
Чудесные
цветы.
L'amour
nous
a
fait
un
jardin
rempli
de
soleil
et
d'années
heureuses
Любовь
создала
для
нас
сад,
полный
солнца
и
счастливых
лет.
Il
faut
me
jurer
de
m'aimer
Ты
должна
поклясться,
что
будешь
любить
меня
Tout
le
temps
que
la
mer
aux
yeux
pâles
Всё
то
время,
пока
море
с
бледными
глазами
Reviendra
se
draper
comme
un
châle
Будет
возвращаться,
чтобы
укрывать,
словно
шалью,
Sur
nos
corps
chauffés
par
l'été
Наши
тела,
согретые
летом.
Combien
de
serments
déjà
faits
pour
l'éternité
Сколько
клятв,
данных
на
вечность,
Se
sont
effacés?
Уже
стерлись?
Combien
de
serments
solonnels
cassés
par
un
coup
d'aile
Сколько
торжественных
клятв
было
нарушено
одним
взмахом
крыла,
Par
le
temps
lassé
Уставшим
временем?
Il
faut
me
jurer
de
m'aimer
Ты
должна
поклясться,
что
будешь
любить
меня
Tout
le
temps
que
ta
main
dans
la
mienne
Всё
то
время,
пока
твоя
рука
в
моей
руке
Défendrons
notre
amour
de
la
haine
Будет
защищать
нашу
любовь
от
ненависти,
Que
la
joie
finira
par
calmer
Которую
радость
в
конце
концов
успокоит.
Il
faut
me
jurer
de
m'aimer
Ты
должна
поклясться,
что
будешь
любить
меня
Tout
le
temps
que
le
sang
dans
nos
veines
Всё
то
время,
пока
кровь
в
наших
жилах
Rythmera
nos
bonheurs
et
nos
peines
Будет
отмерять
ритм
нашему
счастью
и
нашим
печалям
Dans
la
paix
que
nous
aurons
trouver
В
мире,
который
мы
обретем.
L'amour
nous
a
mis
dans
le
coeur
Любовь
вложила
нам
в
сердца
Les
diamants
du
ciel
Брилианты
небес,
Ses
trésors
sans
nom
Свои
безымянные
сокровища.
L'amour
aux
beaux
yeux
de
rôdeur
Любовь
с
прекрасными
глазами
бродяги,
Qui
chasse
moqueur
les
terreurs
de
l'ombre
Которая
насмешливо
прогоняет
ужасы
тьмы.
Il
faut
me
jurer
de
m'aimer
Ты
должна
поклясться,
что
будешь
любить
меня
Tout
le
temps
que
nos
corps
et
nos
lèvres
Всё
то
время,
пока
наши
тела
и
наши
губы
Brûleront
de
la
fièvre
des
fièvres
Будут
пылать
в
лихорадке
страсти,
Tout
le
temps
qui
nous
sera
donné
Всё
то
время,
которое
нам
отведено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Paul Vian, Ferrari Louis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.