Simone Mazzer - Você Não Sacou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone Mazzer - Você Não Sacou




Diz-se que um cara preza o que vai perder
Говорят, что парень ценит только то, что потеряет
E do que sobra faz verso pra poder comer
А из того, что осталось, делают стихи, чтобы можно было есть
Fetiches, graças, imagens, Você não sacou?
Фетиши, спасибо, картинки, ты не обналичил?
Cosmos, Caracas, Bancok, mas Ioki eu não sou
Космос, Каракас, Банкок, но Йоки я не
enchi a cara de cerveja mas você não pintou
Я уже наполнил лицо пивом, но ты не нарисовал
Mergulhei no sena, dei bandeira
Я нырнул в Сену, я дал флаг,
Mas você nem notou
Но вы даже не заметили
subi a Penha de joelhos
Я уже встал на колени.
Mas você não mudou
Но ты не изменился
enchi um saco de conselhos
Я уже заполнил мешок советов
Mas você não sacou
Но ты не обналичил
Sobre a terra devastada, um sol sem calor
Над опустошенной землей, солнце без тепла,
Luz no deserto que a boca de um santo calou
Свет в пустыне, что уста святого замолчали
Anjos que roubam galáxias ao seu criador
Ангелы крадут галактики у своего создателя
Ana que toca guitarra no Circo Voador
Ана играет на гитаре в летающем цирке
enchi a cara de cerveja mas você não pintou
Я уже наполнил лицо пивом, но ты не нарисовал
Mergulhei no sena, dei bandeira
Я нырнул в Сену, я дал флаг,
Mas você nem notou
Но вы даже не заметили
subi a Penha de joelhos
Я уже встал на колени.
Mas você não mudou
Но ты не изменился
enchi um saco de conselhos
Я уже заполнил мешок советов
Mas você não sacou
Но ты не обналичил
Olhos de vaca no cio, Você não sacou?
Коровьи глаза в жару, разве ты не вытащил?
Sobras de Sintra na tinta do retrovisor
Остатки Синтры в краске заднего вида
Sexo que acorda Lisboas e tudo que eu sou
Секс, который будит Лиссабон и все, что я есть
Highways deslocam e pulsam beleza e pavor
Шоссе сдвигаются и пульсируют красота и страх
Era uma zona de mistério
Это была зона тайны
Entre o sublime e o terror
Между возвышенным и ужасом
Era o fantasma de Picasso no buraco do metrô
Это был призрак Пикассо в дыре в метро
Melting pot estou tão sticky fingers
Плавильный котел, я так одинок, липкие пальцы,
Whisky a go-go
Whisky a go-go
Era casamento de Pessoa com a loucura de Rimbaud
Это был брак человека с безумием Рембо
enchi a cara de cerveja mas você não pintou
Я уже наполнил лицо пивом, но ты не нарисовал
Mergulhei no sena, dei bandeira
Я нырнул в Сену, я дал флаг,
Mas você nem notou
Но вы даже не заметили
subi a Penha de joelhos
Я уже встал на колени.
Mas você não mudou
Но ты не изменился
enchi um saco de conselhos
Я уже заполнил мешок советов
Mas você não sacou
Но ты не обналичил





Writer(s): Ronaldo Bastos, Celso Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.