Simone Panetti feat. Greg Willen - Cara Buongiorno (Extra) - traduction des paroles en allemand

Cara Buongiorno (Extra) - Simone Panetti traduction en allemand




Cara Buongiorno (Extra)
Liebe Guten Morgen (Extra)
Sono sul fondo, sono sul fondo
Ich bin am Boden, ich bin am Boden
Sono sul fondo e sono sul fondo
Ich bin am Boden und ich bin am Boden
Sono sul fondo, sono al fondo
Ich bin am Boden, ich bin am Boden
Cara, non torno più, cara, non torno più
Liebe, ich komme nicht mehr zurück, Liebe, ich komme nicht mehr zurück
Greg Willen non dormire
Greg Willen, schlaf nicht
Questa sera sono a zonzo
Heute Abend bin ich unterwegs
E non mi chiamare perché non rispondo
Und ruf mich nicht an, denn ich antworte nicht
Ti bacerò soltanto se torno
Ich küsse dich nur, wenn ich zurückkomme
È solo un altro giorno in cui mi sveglio morto
Es ist nur ein weiterer Tag, an dem ich tot aufwache
Po-po-po, po-po-po
Po-po-po, po-po-po
È solo un altro giorno in cui mi sveglio morto
Es ist nur ein weiterer Tag, an dem ich tot aufwache
Po-po-po, po-po-po
Po-po-po, po-po-po
È solo un altro giorno in cui mi sveglio morto
Es ist nur ein weiterer Tag, an dem ich tot aufwache
E sono giorni che tocco il fondo
Und seit Tagen bin ich am Boden
E sono giorni che che non mi ricordo mai
Und seit Tagen erinnere ich mich nie
Stasera torni? Forse non torno
Kommst du heute Abend zurück? Vielleicht komme ich nicht zurück
E anche stanotte, eh, cara, buongiorno,
Und auch heute Nacht, eh, Liebe, guten Morgen, ja
Cara, buongiorno, cara, buongiorno
Liebe, guten Morgen, Liebe, guten Morgen
Cara, buongiorno, eh, cara, buongiorno
Liebe, guten Morgen, eh, Liebe, guten Morgen
E cara grazie, grazie un mondo
Und liebe danke, tausend Dank
Ma non torno più, cara non torno, no
Aber ich komme nicht mehr zurück, Liebe, ich komme nicht zurück, nein
Sono sul fondo, sono sul fondo
Ich bin am Boden, ich bin am Boden
Sono sul fondo e sono sul fondo
Ich bin am Boden und ich bin am Boden
Sono sul fondo, sono sul fondo
Ich bin am Boden, ich bin am Boden
Cara non torno più, cara, non torno più
Liebe, ich komme nicht mehr zurück, Liebe, ich komme nicht mehr zurück
(Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh-eh)
(Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh-eh)
(Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh-eh)
(Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh-eh)
Questa sera sono a zonzo (Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh-eh)
Heute Abend bin ich unterwegs (Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh-eh)
E non mi chiamare perché non rispondo
Und ruf mich nicht an, denn ich antworte nicht
Ti bacerò soltanto se torno (Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh-eh)
Ich küsse dich nur, wenn ich zurückkomme (Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh-eh)
È solo un altro giorno in cui mi sveglio morto
Es ist nur ein weiterer Tag, an dem ich tot aufwache
Po-po-po, po-po-po
Po-po-po, po-po-po
È solo un altro giorno in cui mi sveglio morto
Es ist nur ein weiterer Tag, an dem ich tot aufwache
Po-po-po, po-po-po
Po-po-po, po-po-po
È solo un altro giorno in cui mi sveglio morto
Es ist nur ein weiterer Tag, an dem ich tot aufwache





Writer(s): Duc Loc Michael Vuong, Gregory Taurone, Lorenzo Buso, Simone Panetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.