Paroles et traduction Simone Panetti - Cerotti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
mille
cerotti
addosso,
lo
so,
sono
un
disastro
I
have
a
thousand
patches
on,
I
know,
I'm
a
disaster
E
tutto
questo
lo
faccio
per
farmi
notare
And
I
do
all
this
to
get
noticed
Mi
sono
rotto
la
testa,
ho
picchiato
il
più
grosso
I
broke
my
head,
I
beat
the
biggest
one
Faccio
sempre
lo
stronzo
per
farmi
notare
da
te
I
always
do
the
asshole
to
get
you
to
notice
me
Da
te,
da
te,
per
farmi
notare
da
te
By
you,
by
you,
to
get
you
to
notice
me
Da
te,
da
te,
per
farmi
notare
da
te
By
you,
by
you,
to
get
you
to
notice
me
Da
me
non
prende
bene
(uoh-oh-oh)
It
doesn't
go
down
well
with
me
(uoh-oh-oh)
Che
cos′ho?
Non
è
niente,
ogni
tanto
succede
(uoh-oh-oh)
What's
the
matter
with
me?
It's
nothing,
it
happens
every
now
and
then
(uoh-oh-oh)
Tratterò
il
respiro
finché
non
mi
amerai
di
più
I'll
hold
my
breath
until
you
love
me
more
Scorderò
il
sapore
dell'aria
al
mattino
I'll
forget
the
taste
of
the
air
in
the
morning
Solamente
per
te
Just
for
you
Ho
mille
cerotti
addosso,
lo
so,
sono
un
disastro
I
have
a
thousand
patches
on,
I
know,
I'm
a
disaster
E
tutto
questo
lo
faccio
per
farmi
notare
And
I
do
all
this
to
get
noticed
Mi
sono
rotto
la
testa,
ho
picchiato
il
più
grosso
I
broke
my
head,
I
beat
the
biggest
one
Faccio
sempre
lo
str-
I
always
do
the
asshole-
Il
primo
asiatico
in
Italia
si
chiama
Mike
Lennon
The
first
Asian
in
Italy
is
called
Mike
Lennon
Vedo
il
mondo
da
quaggiù,
la
vista
migliora
I
see
the
world
from
down
here,
the
view
is
better
Il
buio
non
è
così
male,
ti
giuro
The
dark
is
not
so
bad,
I
swear
Ho
toccato
il
fondo
e
poi
di
più
I've
hit
rock
bottom
and
then
some
No,
non
ho
voglia
di
uscire
con
nessuno
No,
I
don't
feel
like
going
out
with
anyone
Ti
prego,
fammi
del
male
Please
hurt
me
Non
voglio
più
farmi
del
male
I
don't
want
to
hurt
myself
anymore
La
mia
vita
è
soltanto
una
corsa
al
niente
assoluto
My
life
is
just
a
race
to
absolute
nothingness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.