Simone & Simaria feat. Gabriel Diniz - Só Dá Nós Dois - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone & Simaria feat. Gabriel Diniz - Só Dá Nós Dois - Ao Vivo




Só Dá Nós Dois - Ao Vivo
Только мы вдвоем - Живой концерт
Mãozinha pra cima gente
Ручки вверх, народ!
nós dois
Только мы вдвоем,
Eu e você
Я и ты,
No nosso amor
В нашей любви
Ninguém vai se meter
Никто не вмешается.
nós dois
Только мы вдвоем,
Eu e você
Я и ты,
No nosso amor
В нашей любви
Ninguém vai se meter
Никто не вмешается.
Mãozinha pra cima no clima geral, hey
Ручки вверх, всеобщее настроение, эй!
Legal, legal, geral
Круто, круто, все вместе
Comigo
Со мной.
Tão falando que eu vou me dar mal se eu ficar com você
Говорят, что мне будет плохо, если я буду с тобой.
mandaram dizer (mandaram dizer)
Уже передали (передали),
Pra eu tomar cuidado
Чтобы я была осторожна.
Tão dizendo que você não respeita ninguém
Говорят, что ты никого не уважаешь,
Que quer se dar bem, mas não preocupada
Что хочешь только развлечься, но я не волнуюсь.
Pra baixo vem, hey
Вниз, эй!
Pode vir com todos seus defeitos
Можешь прийти со всеми своими недостатками,
Te quero assim pois ninguém é perfeito
Я хочу тебя таким, ведь никто не идеален.
E o mundo se exploda, eu quero te amar
И пусть мир взорвется, я просто хочу любить тебя.
Deixa o povo falar
Пусть люди говорят,
Ninguém tem nada a ver
Никому до этого нет дела.
É um a gente que sofre, que mente
Это только завистники страдают, лгут,
Que não quer me ver feliz com você
Которые не хотят видеть меня счастливой с тобой.
Pra cima
Вверх!
nós dois
Только мы вдвоем,
Eu e você
Я и ты,
No nosso amor
В нашей любви
Ninguém vai se meter
Никто не вмешается.
nós dois
Только мы вдвоем,
Eu e você
Я и ты,
No nosso amor
В нашей любви
Ninguém (vai se meter)
Никто (не вмешается).
Vem pra cá, vem pra
Иди сюда, иди сюда,
Meu lindo Gabriel Diniz
Мой прекрасный Габриэль Диниз,
Joga a mãozinha pra cima
Подними ручку вверх.
Gabriel
Габриэль,
Eita coração
Ах, сердце!
Tão falando que eu vou me dar mal se eu ficar com você
Говорят, что мне не поздоровится, если я буду с тобой.
(Comigo?) mandaram dizer
(Со мной?) Уже передали,
Pra eu tomar cuidado
Чтобы я был осторожен.
Tão falando que você não respeita ninguém
Говорят, что ты никого не уважаешь,
Que quer se dar bem (pronto, não tô)
Что хочешь только развлечься (готово, я не)
Mas não preocupado
Но я не волнуюсь.
Pode vim do seu jeito com todos seus defeitos
Можешь прийти такой, какая ты есть, со всеми своими недостатками,
Te quero assim pois ninguém é perfeito
Я хочу тебя такой, ведь никто не идеален.
Que o mundo se exploda, eu quero te amar
Пусть мир взорвется, я просто хочу любить тебя.
Deixa o povo falar
Пусть люди говорят,
Ninguém tem nada a ver
Никому до этого нет дела.
É um a gente que sofre, que mente
Это только завистники страдают, лгут,
Que não quer me ver feliz com você
Которые не хотят видеть меня счастливым с тобой.
Pra cima
Вверх!
nós dois (e diz o quê?)
Только мы вдвоем что скажешь?),
Eu e você
Я и ты,
O nosso amor
Наша любовь,
Ninguém vai se meter
Никто не вмешается.
nós dois
Только мы вдвоем,
Eu e você
Я и ты,
No nosso amor
В нашей любви
Ninguém vai se meter
Никто не вмешается.
nós dois vai
Только мы вдвоем, давай!
nós dois
Только мы вдвоем,
Eu e você
Я и ты,
No nosso amor
В нашей любви
Ninguém vai se meter
Никто не вмешается.
nós dois
Только мы вдвоем,
Eu e você
Я и ты,
No nosso amor
В нашей любви
Ninguém vai se me-
Никто не вме-
Explode galera pra cima (se mete não hein)
Взорвитесь, ребята, вверх! (не вмешивайтесь, эй)
Levante a mãozinha e bate
Поднимите ручки и хлопайте!
Gabriel Diniz, Simone e Simaria e As Coleguinhas (no bar)
Габриэль Диниз, Симоне и Симария и Подружки баре)
(Das Coleguinhas eu quero beber hein)
Подружками я хочу выпить, эй)
Show
Шоу
Gabriel Diniz
Габриэль Диниз
Obrigado meninas (lindo)
Спасибо, девочки (красавицы)





Writer(s): Daniel Lima, Dyeguinho Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.