Simone & Simaria feat. Jorge & Mateus - Amor Mal Resolvido - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simone & Simaria feat. Jorge & Mateus - Amor Mal Resolvido - Ao Vivo




Amor Mal Resolvido - Ao Vivo
Unresolved Love - Live
O que foi?
What happened?
batendo na minha porta essas horas será porque
You're knocking on my door at this hour, why is it
Qual foi a parte que você não entendeu, não quero mais te ver
What part don't you understand, I don't want to see you anymore
Queria eu que fosse mesmo assim, mas o amor falou mais alto outra vez
I wish it really were that simple, but love spoke louder once again
E olha a besteira que a gente fez
And look at the stupid thing we did
Meu lençol todo bagunçado
My sheets are all messed up
Você deixou marcas pra todo lado
You left marks all over the place
Depois do amor adormeci acordei com o barulho do seu carro
After we made love, I fell asleep only to be woken by the sound of your car
Foi embora outra vez, como da última vez
You left again, just like last time
Matou sua vontade abusando da sua ex
Satisfied your need taking advantage of your ex
Que sempre te atende nessas horas de carência
Who always accommodates you in these moments of weakness
Que depois paga o preço sofrendo as consequências
Who afterwards pays the price, enduring the consequences
Foi embora outra vez
You left again
Matou sua vontade abusando da sua ex
Satisfied your need taking advantage of your ex
Que sempre te atende nessas horas de carência
Who always accommodates you in these moments of weakness
Que depois paga o preço sofrendo as consequências
Who afterwards pays the price, enduring the consequences
De um amor mal resolvido, gostar de você é meu pior castigo
Of an unresolved love, loving you is my greatest punishment
O que foi?
What happened?
batendo na minha porta essa hora será porque
You're knocking on my door at this hour, why is it
Qual foi a parte que você não entendeu, não quero mais te ver
What part don't you understand, I don't want to see you anymore
Queria eu que fosse mesmo assim, mas o amor falou mais alto outra vez
I wish it really were that simple, but love spoke louder once again
E olha a besteira que a gente fez
And look at the stupid thing we did
O meu lençol todo bagunçado
My sheets are all messed up
Você deixou marcas pra todo lado
You left marks all over the place
Depois do amor adormeci acordei com o barulho do seu carro
After we made love, I fell asleep only to be woken by the sound of your car
Foi embora outra vez, como da última vez
You left again, just like last time
Matou sua vontade abusando do seu ex
Satisfied your need taking advantage of your ex
Que sempre te atende nessas horas de carência
Who always accommodates you in these moments of weakness
E depois paga o preço sofrendo as consequências
And afterwards pays the price, enduring the consequences
Foi embora outra vez, como da última vez
You left again, just like last time
Matou sua vontade abusando do seu ex
Satisfied your need taking advantage of your ex
Que sempre te atende nessas horas de carência
Who always accommodates you in these moments of weakness
E depois paga o preço sofrendo as consequências
And afterwards pays the price, enduring the consequences
Foi embora outra vez
You left again
Matou sua vontade abusando da sua ex
Satisfied your need taking advantage of your ex
Que sempre te atende nessas horas de carência
Who always accommodates you in these moments of weakness
E depois paga o preço sofrendo as consequências
And afterwards pays the price, enduring the consequences
De um amor mal resolvido
Of an unresolved love
Gostar de você é meu pior castigo
Loving you is my greatest punishment





Writer(s): Philipe Rangel Santos De Castro, Victor Hugo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.