Simone e Simaria - Agora E Sempre (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simone e Simaria - Agora E Sempre (Ao Vivo)




Agora E Sempre (Ao Vivo)
Now and Forever (Live)
O coração apronta
My heart is ready
E o fígado é quem paga a conta!
And my liver is the one who pays the bill!
Êta!
Oh!
Joga a mãozinha pra cima, balança, balança!
Put your little hand up, shake it, shake it!
Mais uma vez dou de cara com a solidão
Once again I face solitude
Juntando os pedaços do meu coração
Putting the pieces of my heart together
O que restou deste amor foi paixão
What's left of this love was passion
Eu que te amava e sonhava nunca te perder
I who loved you and dreamed of never losing you
Me vejo agora obrigada a esquecer
Now I am forced to forget
A nossa história, inclusive você
Our story, including you
A noite era tão pequena
The night was so short
Pra te amar e valia a pena
To love you and it was worth it
Acordar com você do meu lado
To wake up with you by my side
Tantos planos, tantos sonhos
So many plans, so many dreams
Se transformaram em saudade
Were transformed into longing
De você do meu lado
For you by my side
Vou tentar, não chorar
I will try not to cry
Ao lembrar da história da gente
When I remember the story of us
Vou guardar, te esperar
I will keep you, wait for you
Pra te amar agora e sempre
To love you now and forever
Vai, Simoninha!
Go, Simoninha!
A noite era tão pequena
The night was so short
Pra te amar e valia a pena
To love you and it was worth it
Acordar com você do meu lado
To wake up with you by my side
Tantos planos, tantos sonhos
So many plans, so many dreams
Se transformaram em saudade
Were transformed into longing
De você do meu lado
For you by my side
Vou tentar (o quê?!)
I will try (what?!)
Não chorar
Not to cry
Ao lembrar da história da gente
When I remember the story of us
Vou guardar, te esperar
I will keep you, wait for you
Pra te amar agora e sempre
To love you now and forever
Vou tentar (quê?!)
I will try (what?!)
Não chorar
Not to cry
Ao lembrar da história da gente
When I remember the story of us
Vou guardar, te esperar
I will keep you, wait for you
Pra te amar, agora e sempre
To love you, now and forever
Quem sofrendo de amor
Who is suffering from love
Joga essa mão pra cima
Put your hand up there
E balança! E joga! E vai!
And shake it! And throw it! And go!





Writer(s): Paulynho Paixão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.