Paroles et traduction Simone e Simaria - Fica Com Essa Bandida (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fica Com Essa Bandida (Ao Vivo)
Keep That Thug (Live)
Mãozinha
pra
cima
no
clima
Put
your
hands
up
in
the
air
Te
dei
a
minha
vida
I
gave
you
my
life
Te
dei
meu
coração
I
gave
you
my
heart
Dez
anos
de
casados
Ten
years
of
marriage
Me
trocou
por
uma
ilusão
You
traded
me
for
an
illusion
Eu
sei
que
ela
é
jovem
I
know
she's
young
Também
é
bonita
She's
beautiful
too
Será
que
não
percebeu?
Didn't
you
realize?
Que
acabou
com
a
nossa
vida?
That
you
ruined
our
lives?
O
tempo
vai
passar
você
vai
perceber
Time
will
pass
and
you
will
realize
Que
o
amor
da
sua
vida
sempre
era
eu
That
the
love
of
your
life
was
always
me
Não
era
essa
bandida
It
wasn't
that
thug
Não
era
essa
bandida
It
wasn't
that
thug
Vai
querer
voltar,
mas
não
vou
querer
You'll
want
to
come
back,
but
I
won't
want
you
Vai
se
lembrar
dos
beijos
que
eu
dava
em
você
You'll
remember
the
kisses
I
gave
you
E
quando
eu
te
encontrar
naquele
mesmo
bar
And
when
I
meet
you
at
that
same
bar
Vou
estar
com
outro
e
é
você
quem
vai
chorar
I'll
be
with
someone
else
and
you'll
be
the
one
crying
Vai
querer
voltar,
mas
não
vou
querer
You'll
want
to
come
back,
but
I
won't
want
you
Vai
se
lembrar
dos
beijos
que
eu
dava
em
você
You'll
remember
the
kisses
I
gave
you
E
quando
eu
te
encontrar
naquele
mesmo
bar
And
when
I
meet
you
at
that
same
bar
Vou
estar
com
outro
e
é
você
quem
vai
chorar
I'll
be
with
someone
else
and
you'll
be
the
one
crying
Destruiu
nossa
vida
You
destroyed
our
lives
Fica
com
essa
bandida
Stay
with
that
thug
Te
dei
a
minha
vida
I
gave
you
my
life
Te
dei
meu
coração
I
gave
you
my
heart
Dez
anos
de
casados
Ten
years
of
marriage
Me
trocou
por
uma
ilusão
You
traded
me
for
an
illusion
Eu
sei
que
ela
é
jovem
I
know
she's
young
E
também
é
bonita
And
she's
beautiful
too
Será
que
não
percebeu?
Didn't
you
realize?
Que
acabou
com
a
nossa
vida?
That
you
ruined
our
lives?
O
tempo
vai
passar
você
vai
perceber
Time
will
pass
and
you
will
realize
Que
o
amor
da
sua
vida
sempre
era
eu
That
the
love
of
your
life
was
always
me
Não
era
essa
bandida
It
wasn't
that
thug
Não
era
essa
bandida
It
wasn't
that
thug
E
aí
Simaria?
Vai!
What's
up
Simaria?
Let's
go!
Vai
querer
voltar,
mas
não
vou
querer
You'll
want
to
come
back,
but
I
won't
want
you
Vai
se
lembrar
dos
beijos
que
eu
dava
em
você
You'll
remember
the
kisses
I
gave
you
E
quando
eu
te
encontrar
naquele
mesmo
bar
And
when
I
meet
you
at
that
same
bar
Vou
estar
com
outro
e
é
você
quem
vai
chorar
I'll
be
with
someone
else
and
you'll
be
the
one
crying
Vai
querer
voltar,
mas
não
vou
querer
You'll
want
to
come
back,
but
I
won't
want
you
Vai
se
lembrar
dos
beijos
que
eu
dava
em
você
You'll
remember
the
kisses
I
gave
you
E
quando
eu
te
encontrar
naquele
mesmo
bar
And
when
I
meet
you
at
that
same
bar
Vou
estar
com
outro
e
é
você
quem
vai
chorar
I'll
be
with
someone
else
and
you'll
be
the
one
crying
Destruiu
nossa
vida
You
destroyed
our
lives
Fica
com
essa
bandida
Stay
with
that
thug
Mãozinha
pra
cima
vai!
Put
your
hands
up,
come
on!
Fica
com
essa
bandida
Stay
with
that
thug
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simaria Mendes Rocha Escrig, Simone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.