Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reparação / Pássaro Noturno / Agora E Sempre (Ao Vivo)
Wiedergutmachung / Nachtvogel / Jetzt und Immer (Live)
Sinto
que
nossa
história
ainda
não
morreu
Ich
fühle,
dass
unsere
Geschichte
noch
nicht
gestorben
ist
Tá
só
precisando
de
uma
reparação
Sie
braucht
nur
eine
Wiedergutmachung
Tem
dias
que
eu
sinto
que
ainda
sou
seu
Es
gibt
Tage,
da
fühle
ich,
dass
ich
noch
dein
bin
Tem
noites
que
você
chora
com
a
nossa
separação
Es
gibt
Nächte,
da
weinst
du
wegen
unserer
Trennung
E
não
adianta
a
gente
insistir
Und
es
nützt
nichts,
wenn
wir
darauf
bestehen
Procurar
um
amor
aqui
ou
ali
Eine
Liebe
hier
oder
dort
zu
suchen
Amor
não
se
encontra
em
qualquer
esquina
Liebe
findet
man
nicht
an
jeder
Ecke
É
eternidade
a
alma
ensina
Es
ist
Ewigkeit,
was
die
Seele
lehrt
Amor
verdadeiro
só
existe
um
Wahre
Liebe
gibt
es
nur
einmal
Na
verdade
só
se
ama
uma
vez
In
Wahrheit
liebt
man
nur
einmal
É
assim
não
tem
outro
jeito
nenhum
Es
ist
so,
es
gibt
keinen
anderen
Weg
Só
existe
um,
não
há
nem
dois
nem
três
Es
gibt
nur
eine,
nicht
zwei
oder
drei
E
não
adianta
eu
ficar
rasgando
os
nossos
retratos
Und
es
nützt
nichts,
wenn
ich
unsere
Fotos
zerreiße
Se
no
meu
coração
você
está
inteiro
Wenn
du
in
meinem
Herzen
ganz
bist
Não
vou
negar
e
não
vou
abafar
os
fatos
Ich
werde
es
nicht
leugnen
und
die
Tatsachen
nicht
vertuschen
Admito
que
é
amor
pra
vida
inteira
Ich
gebe
zu,
es
ist
Liebe
für
das
ganze
Leben
E
não
adianta
eu
ficar
rasgando
os
nossos
retratos
Und
es
nützt
nichts,
wenn
ich
unsere
Fotos
zerreiße
Se
no
meu
coração
você
está
inteiro
Wenn
du
in
meinem
Herzen
ganz
bist
Não
vou
negar
e
não
vou
abafar
os
fatos
Ich
werde
es
nicht
leugnen
und
die
Tatsachen
nicht
vertuschen
Nunca
mais
vou
amar
assim
dessa
maneira.
Ich
werde
nie
wieder
so
auf
diese
Weise
lieben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manoel Nivardo Da Silva Leite, Paulynho Paixão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.